“欲睹诗豪兼草圣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“欲睹诗豪兼草圣”出自哪首诗?

答案:欲睹诗豪兼草圣”出自: 宋代 王之道 《和富公权宗丞十首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yù dǔ shī háo jiān cǎo shèng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“欲睹诗豪兼草圣”的上一句是什么?

答案:欲睹诗豪兼草圣”的上一句是: 千载风流郭泰巾 , 诗句拼音为: qiān zǎi fēng liú guō tài jīn ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“欲睹诗豪兼草圣”的下一句是什么?

答案:欲睹诗豪兼草圣”的下一句是: 一尊聊发洞庭春 , 诗句拼音为: yī zūn liáo fā dòng tíng chūn ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“欲睹诗豪兼草圣”全诗

和富公权宗丞十首 其四 (hé fù gōng quán zōng chéng shí shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 王之道

後来模楷复何人,千载风流郭泰巾。
欲睹诗豪兼草圣,一尊聊发洞庭春。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hòu lái mó kǎi fù hé rén , qiān zǎi fēng liú guō tài jīn 。
yù dǔ shī háo jiān cǎo shèng , yī zūn liáo fā dòng tíng chūn 。

“欲睹诗豪兼草圣”繁体原文

和富公權宗丞十首 其四

後來模楷復何人,千載風流郭泰巾。
欲睹詩豪兼草聖,一尊聊發洞庭春。

“欲睹诗豪兼草圣”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
後来模楷复何人,千载风流郭泰巾。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
欲睹诗豪兼草圣,一尊聊发洞庭春。

“欲睹诗豪兼草圣”全诗注音

hòu lái mó kǎi fù hé rén , qiān zǎi fēng liú guō tài jīn 。

後来模楷复何人,千载风流郭泰巾。

yù dǔ shī háo jiān cǎo shèng , yī zūn liáo fā dòng tíng chūn 。

欲睹诗豪兼草圣,一尊聊发洞庭春。

“欲睹诗豪兼草圣”全诗翻译

译文:
后来谁继承了模楷的艺术风采,一千年来无人能比的郭泰巾啊。
如果想一睹诗仙和书法圣人的风采,就看他一尊杯酒畅饮洞庭湖之春色吧。
总结:全文:这段古文描写了郭泰巾继承古代模楷的风采,成为千古风流人物,并欲一睹其他文学和书法的豪杰,用酒作为媒介,畅饮洞庭湖畔的春光。

“欲睹诗豪兼草圣”总结赏析

赏析:: 这首诗《和富公权宗丞十首 其四》是王之道所作,表达了对古代文学巨匠的敬仰之情。诗人在其中表达了他对模仿经典文人的渴望,以及对古代文化的尊敬。
诗中提到“後来模楷复何人”,表明诗人想要模仿古代文人,学习他们的风格和技巧。这种渴望在千百年来一直是文人墨客追求的目标,因为古代文人被视为文学的楷模和典范。
接着诗中提到“千载风流郭泰巾”,郭泰巾是中国古代文学史上的一位伟大诗人,他的名字代表着文学的风华绝代。这句话再次强调了诗人对古代文学巨匠的崇敬之情。
最后两句“欲睹诗豪兼草圣,一尊聊发洞庭春”表达了诗人的愿望,他渴望亲自领略古代文学巨匠的诗作,以及体验他们创作时的文学灵感,好比是在洞庭湖畔感受春天的美好。这些愿望表现了诗人对文学的深切热爱和追求。
标签: 文学追求、敬仰古代文学、诗人渴望

“欲睹诗豪兼草圣”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“欲睹诗豪兼草圣”相关诗句: