首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 思归八绝 其四 > 未减辽东独鹤归

“未减辽东独鹤归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“未减辽东独鹤归”出自哪首诗?

答案:未减辽东独鹤归”出自: 宋代 胡寅 《思归八绝 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèi jiǎn liáo dōng dú hè guī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“未减辽东独鹤归”的上一句是什么?

答案:未减辽东独鹤归”的上一句是: 扁舟载酒吹长笛 , 诗句拼音为: piān zhōu zǎi jiǔ chuī cháng dí ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“未减辽东独鹤归”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“未减辽东独鹤归”已经是最后一句了。

“未减辽东独鹤归”全诗

思归八绝 其四 (sī guī bā jué qí sì)

朝代:宋    作者: 胡寅

夜梦俞音出帝闱,朝来江雨已生肥。
扁舟载酒吹长笛,未减辽东独鹤归

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yè mèng yú yīn chū dì wéi , cháo lái jiāng yǔ yǐ shēng féi 。
piān zhōu zǎi jiǔ chuī cháng dí , wèi jiǎn liáo dōng dú hè guī 。

“未减辽东独鹤归”繁体原文

思歸八絕 其四

夜夢俞音出帝闈,朝來江雨已生肥。
扁舟載酒吹長笛,未減遼東獨鶴歸。

“未减辽东独鹤归”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
夜梦俞音出帝闱,朝来江雨已生肥。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
扁舟载酒吹长笛,未减辽东独鹤归。

“未减辽东独鹤归”全诗注音

yè mèng yú yīn chū dì wéi , cháo lái jiāng yǔ yǐ shēng féi 。

夜梦俞音出帝闱,朝来江雨已生肥。

piān zhōu zǎi jiǔ chuī cháng dí , wèi jiǎn liáo dōng dú hè guī 。

扁舟载酒吹长笛,未减辽东独鹤归。

“未减辽东独鹤归”全诗翻译

译文:

夜里梦见俞音出现在帝王的内廷,早晨来到时,江边的雨已经滋润了土地。扁舟载满美酒,吹奏着长笛,舒展着心情,却不减少辽东孤独的白鹤归来的壮丽景象。
全诗表现了诗人在梦中见到俞音出现在帝王的内廷,暗示了俞音的仕途得意。而早晨时江雨滋润了土地,暗示着自然景物和人的情感都得到了滋润。接着,诗人以“扁舟载酒吹长笛”的描写,表现了欢愉自得的情境,但随后提到“未减辽东独鹤归”,以孤独的白鹤归来形象,暗示着虽然得意,但也带有一份孤独和寂寞。全诗以简洁清新的语言,将诗人夜梦和早晨景物与内心情感巧妙结合,表达了对仕途得意和生活滋润的感受,但又映衬出一份内心的孤独。

“未减辽东独鹤归”总结赏析

赏析:这首诗《思归八绝 其四》表达了诗人胡寅对故乡的思念之情。诗中以夜梦中的场景开篇,梦见俞音出帝闱,这里帝闱指的是皇帝的宫廷,暗示了诗人在梦中渴望重返故乡的愿望。接着描述了清晨时分,江雨已经落下,给故乡的大地带来了滋润,这里江雨肥美的描写,与故乡的景物相映成趣,增强了诗人的思乡之情。
诗的后半部分,诗人提到自己坐在小舟上,载着酒,吹着长笛,这些情节表现了诗人对故乡的怀念之情,也反映出他在异乡的孤寂和思念。最后一句“未减辽东独鹤归”表明即使身在他乡,诗人的归乡之志依然坚定,如同辽东独鹤一般。

“未减辽东独鹤归”诗句作者胡寅介绍:

胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何更多...

“未减辽东独鹤归”相关诗句: