“归欤我欲片帆东”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归欤我欲片帆东”出自哪首诗?

答案:归欤我欲片帆东”出自: 宋代 林桷 《题太白五松书堂 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guī yú wǒ yù piàn fān dōng ,诗句平仄: 平仄仄仄仄平平

问题2:“归欤我欲片帆东”的上一句是什么?

答案:归欤我欲片帆东”的上一句是: 四见清明今一换 , 诗句拼音为: sì jiàn qīng míng jīn yī huàn ,诗句平仄: 平仄仄仄仄平平

问题3:“归欤我欲片帆东”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“归欤我欲片帆东”已经是最后一句了。

“归欤我欲片帆东”全诗

题太白五松书堂 其四 (tí tài bái wǔ sōng shū táng qí sì)

朝代:宋    作者: 林桷

为儒为吏两无功,采石铜官邂逅同。
四见清明今一换,归欤我欲片帆东

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平仄仄仄仄平平。

wèi rú wèi lì liǎng wú gōng , cǎi shí tóng guān xiè hòu tóng 。
sì jiàn qīng míng jīn yī huàn , guī yú wǒ yù piàn fān dōng 。

“归欤我欲片帆东”繁体原文

題太白五松書堂 其四

爲儒爲吏兩無功,采石銅官邂逅同。
四見清明今一換,歸歟我欲片帆東。

“归欤我欲片帆东”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
为儒为吏两无功,采石铜官邂逅同。

仄仄平平平仄仄,平仄仄仄仄平平。
四见清明今一换,归欤我欲片帆东。

“归欤我欲片帆东”全诗注音

wèi rú wèi lì liǎng wú gōng , cǎi shí tóng guān xiè hòu tóng 。

为儒为吏两无功,采石铜官邂逅同。

sì jiàn qīng míng jīn yī huàn , guī yú wǒ yù piàn fān dōng 。

四见清明今一换,归欤我欲片帆东。

“归欤我欲片帆东”全诗翻译

译文:

作为儒者和官吏,我所做的事情都没有成就,只是和采石场的铜官不期而遇。
四次见到清明时节,如今我要做出一个决定,我要收拾行囊,扬帆东行。

总结:

这首诗写的是一个身为儒者和官吏的人的心境。他在官场中努力奋斗,但无功而返。偶然与采石场的铜官相遇,使他产生了离开官场的念头。四次见到清明时节,他终于下定决心,决定收拾行囊,启程向东方远行。诗人通过写人物的遭遇和心思,表达了对现状的不满和对未来的向往。

“归欤我欲片帆东”诗句作者林桷介绍:

林桷,字景实,长溪(今福建霞浦)人。高宗绍兴二十一年(一一五一)进士。知青阳县(明嘉靖《池州志》卷三)。孝宗淳熙七年(一一八○),知铜陵县。宁宗庆元六年(一二○○),使金贺正旦(《宋史》卷三七)。嘉泰元年(一二○一),爲军器监(《宋会要辑稿》选举二一之九)。事见《淳熙三山志》卷二八。今录诗六首。更多...

“归欤我欲片帆东”相关诗句: