“襟袂安足把”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“襟袂安足把”出自哪首诗?

答案:襟袂安足把”出自: 宋代 范仲淹 《和人游嵩山十二题 自峻极中院步登太室中峰》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīn mèi ān zú bǎ ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题2:“襟袂安足把”的上一句是什么?

答案:襟袂安足把”的上一句是: 洪崖与浮丘 , 诗句拼音为: hóng yá yǔ fú qiū ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题3:“襟袂安足把”的下一句是什么?

答案:襟袂安足把”的下一句是: 不来峻极游 , 诗句拼音为: bù lái jùn jí yóu ,诗句平仄:仄平仄仄平

“襟袂安足把”全诗

和人游嵩山十二题 自峻极中院步登太室中峰 (hé rén yóu sōng shān shí èr tí zì jùn jí zhōng yuàn bù dēng tài shì zhōng fēng)

朝代:宋    作者: 范仲淹

白云随人来,翩翩疾如马。
洪崖与浮丘,襟袂安足把
不来峻极游,何能小天下。

仄平平平平,平平仄○仄。
平平仄平平,平仄平仄仄。
仄平仄仄平,平平仄平仄。

bái yún suí rén lái , piān piān jí rú mǎ 。
hóng yá yǔ fú qiū , jīn mèi ān zú bǎ 。
bù lái jùn jí yóu , hé néng xiǎo tiān xià 。

“襟袂安足把”繁体原文

和人遊嵩山十二題 自峻極中院步登太室中峰

白雲隨人來,翩翩疾如馬。
洪崖與浮丘,襟袂安足把。
不來峻極遊,何能小天下。

“襟袂安足把”韵律对照

仄平平平平,平平仄○仄。
白云随人来,翩翩疾如马。

平平仄平平,平仄平仄仄。
洪崖与浮丘,襟袂安足把。

仄平仄仄平,平平仄平仄。
不来峻极游,何能小天下。

“襟袂安足把”全诗注音

bái yún suí rén lái , piān piān jí rú mǎ 。

白云随人来,翩翩疾如马。

hóng yá yǔ fú qiū , jīn mèi ān zú bǎ 。

洪崖与浮丘,襟袂安足把。

bù lái jùn jí yóu , hé néng xiǎo tiān xià 。

不来峻极游,何能小天下。

“襟袂安足把”全诗翻译

译文:
白云随着人们的到来,飘逸而迅速,如同奔马般快速。
在洪崖和浮丘之间,衣袖装束舒适,心境宁静。
如果不去追求峻峭的极致之游,又如何能够留下自己的一方小天地。



总结:

诗人描述了白云随人而来,以及其飘逸的形态,形象地比喻为马儿的疾驰。洪崖和浮丘成为了旅行的地点,诗人安心自在地行走其中。诗句最后表达了诗人对于追求崇高的境界的思考,认为只有积极追求极致的旅行,才能在世界中找到自己的一片天地。

“襟袂安足把”总结赏析

赏析:这首古诗《和人游嵩山十二题 自峻极中院步登太室中峰》以嵩山景致为背景,表达了诗人向往自然山水,寄托了对人生境界的向往和追求。诗人以白云为引,寓意随着诗人游览嵩山,体验白云翩翩飘动的奇妙。洪崖与浮丘的描写展示了嵩山险峻高峰的壮丽景色,以及诗人在这壮丽之中的豪情和自由。襟袂安足把,表现了诗人豁达大度、勇往直前的心态。最后两句“不来峻极游,何能小天下”,以问句表达了对追求卓越、登峰造极的呼唤。整首诗以豪放奔放的笔调,展示了诗人对自然山水和人生境界的向往和豪情。
标签: 写景, 咏物

“襟袂安足把”诗句作者范仲淹介绍:

范仲淹(九八九~一○五二),字希文,吴县(今江苏苏州)人。幼孤,母改嫁长山朱姓,遂名朱说,入仕後始还姓更名。真宗大中祥符八年(一○一五)进士。仁宗朝仕至枢密副使、参知政事。曾主持“庆历新政”,提出明黜陟、抑侥幸、精贡举等十事。历知睦、苏、饶、润、越、永兴、延、耀、庆、邠、邓、杭、青等州军。皇佑四年,改知颍州,赴任途中病故,年六十四。谥文正。着有《范文正公集》,有北宋刊本,范文正公集》二十卷,《四部丛刊》景明翻元刊本增别集四卷。《宋史》卷三一四有传。 范仲淹诗,以《四部丛刊》本爲底本。校以宋本、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。别集中重出诗两首,已予删除。另辑得之集外诗编爲第六卷。更多...

“襟袂安足把”相关诗句: