“风急飘庭叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风急飘庭叶”出自哪首诗?

答案:风急飘庭叶”出自: 宋代 商倚 《和慎思未试即事杂书率用秋日同文馆为首句 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēng jí piāo tíng yè ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“风急飘庭叶”的上一句是什么?

答案:风急飘庭叶”的上一句是: 天阔暮鸦归 , 诗句拼音为: tiān kuò mù yā guī ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“风急飘庭叶”的下一句是什么?

答案:风急飘庭叶”的下一句是: 寒光着客衣 , 诗句拼音为: hán guāng zhe kè yī ,诗句平仄:平平仄仄平

“风急飘庭叶”全诗

和慎思未试即事杂书率用秋日同文馆为首句 其一 (hé shèn sī wèi shì jí shì zá shū lǜ yòng qiū rì tóng wén guǎn wéi shǒu jù qí yī)

朝代:宋    作者: 商倚

气候逢秋晏,蛩鸣入户闱。
檐空看雀鬭,天阔暮鸦归。
风急飘庭叶,寒光着客衣。
重阳故人境,应念赏心违。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

qì hòu féng qiū yàn , qióng míng rù hù wéi 。
yán kōng kàn què dòu , tiān kuò mù yā guī 。
fēng jí piāo tíng yè , hán guāng zhe kè yī 。
chóng yáng gù rén jìng , yìng niàn shǎng xīn wéi 。

“风急飘庭叶”繁体原文

和慎思未試即事雜書率用秋日同文館爲首句 其一

氣候逢秋晏,蛩鳴入戶闈。
簷空看雀鬭,天闊暮鴉歸。
風急飄庭葉,寒光著客衣。
重陽故人境,應念賞心違。

“风急飘庭叶”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
气候逢秋晏,蛩鸣入户闱。

平平平仄仄,平仄仄平平。
檐空看雀鬭,天阔暮鸦归。

平仄平平仄,平平仄仄平。
风急飘庭叶,寒光着客衣。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
重阳故人境,应念赏心违。

“风急飘庭叶”全诗注音

qì hòu féng qiū yàn , qióng míng rù hù wéi 。

气候逢秋晏,蛩鸣入户闱。

yán kōng kàn què dòu , tiān kuò mù yā guī 。

檐空看雀鬭,天阔暮鸦归。

fēng jí piāo tíng yè , hán guāng zhe kè yī 。

风急飘庭叶,寒光着客衣。

chóng yáng gù rén jìng , yìng niàn shǎng xīn wéi 。

重阳故人境,应念赏心违。

“风急飘庭叶”全诗翻译

译文:
气候渐渐逢上秋天,蛩蛩在入户的闺阁中鸣叫。
屋檐下空空地观看着雀鸟争斗,天空辽阔处,暮色中乌鸦归巢。
风势急速,吹动着庭院的落叶,寒意穿透着客人的衣衫。
重阳节时,怀念故友的情景,心中或许会感到赏心悔逝。
全文总结:这首古文描写了秋天的景色和人们的心情。天气逐渐转凉,秋天的气息渐浓,夜晚的蛩蛩声进入了家中。屋檐下观看雀鸟争斗,天空中乌鸦归巢,象征着季节的转变。风势猛烈,吹落庭院的落叶,寒意逼人。此时的重阳节,让人回忆起往昔与故友的美好时光,但心中或许会有些悔恨。全文反映了秋天的景象与人们的情感,通过简洁的词语描写出深刻的意境。

“风急飘庭叶”总结赏析

赏析::
这首诗《和慎思未试即事杂书率用秋日同文馆为首句 其一》是由唐代诗人商倚创作的。它以秋日为背景,以鸣蛩、飞鸟、风叶等自然景象为点缀,表现了秋天的宁静和孤寂,以及诗人内心的感慨和愁思。
首句“气候逢秋晏,蛩鸣入户闱”,描绘了秋日的宁静,天空明净,蟋蟀的鸣声悄然而至,仿佛将人引入一种宁静的境界。接着,诗人写到“檐空看雀鬭,天阔暮鸦归”,用生动的画面展示了小雀的争斗和暮鸦归巢,进一步强调了秋天的宁静和自然界的变化。
诗中还写到“风急飘庭叶,寒光着客衣”,表现了秋风的凉爽和落叶的飘舞,暗示了季节的转变。最后两句“重阳故人境,应念赏心违”,则表达了诗人对于故人的怀念和对于过去美好时光的感伤。整首诗通过对秋天自然景象的描写,巧妙地表达了诗人内心的愁思和对过去的回忆。
标签: 描写自然、怀念故人

“风急飘庭叶”诗句作者商倚介绍:

商倚,淄川(今山东淄博)人。哲宗元佑中官太学博士。绍圣四年(一○九七)通判保州(《续资治通监长编》卷四九○)。徽宗建中靖国元年(一一○一)爲殿中侍御史。崇宁三年(一一○四)入党籍。事见《元佑党人传》卷六。今录诗十八首。更多...

“风急飘庭叶”相关诗句: