“塞尘踏尽鬓如丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“塞尘踏尽鬓如丝”出自哪首诗?

答案:塞尘踏尽鬓如丝”出自: 宋代 吕颐浩 《襄邑道中赠孙天予子礼三首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sāi chén tà jìn bìn rú sī ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“塞尘踏尽鬓如丝”的上一句是什么?

答案:塞尘踏尽鬓如丝”的上一句是: 十载光阴惊一梦 , 诗句拼音为: shí zǎi guāng yīn jīng yī mèng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“塞尘踏尽鬓如丝”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“塞尘踏尽鬓如丝”已经是最后一句了。

“塞尘踏尽鬓如丝”全诗

襄邑道中赠孙天予子礼三首 其一 (xiāng yì dào zhōng zèng sūn tiān yǔ zǐ lǐ sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 吕颐浩

咸平岸下分襟日,襄邑亭前把臂时。
十载光阴惊一梦,塞尘踏尽鬓如丝

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

xián píng àn xià fēn jīn rì , xiāng yì tíng qián bǎ bì shí 。
shí zǎi guāng yīn jīng yī mèng , sāi chén tà jìn bìn rú sī 。

“塞尘踏尽鬓如丝”繁体原文

襄邑道中贈孫天予子禮三首 其一

咸平岸下分襟日,襄邑亭前把臂時。
十載光陰驚一夢,塞塵踏盡鬢如絲。

“塞尘踏尽鬓如丝”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
咸平岸下分襟日,襄邑亭前把臂时。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
十载光阴惊一梦,塞尘踏尽鬓如丝。

“塞尘踏尽鬓如丝”全诗注音

xián píng àn xià fēn jīn rì , xiāng yì tíng qián bǎ bì shí 。

咸平岸下分襟日,襄邑亭前把臂时。

shí zǎi guāng yīn jīng yī mèng , sāi chén tà jìn bìn rú sī 。

十载光阴惊一梦,塞尘踏尽鬓如丝。

“塞尘踏尽鬓如丝”全诗翻译

译文:
咸平岸边,日落时分,我与你在襄邑亭前紧紧拥抱。
十年光阴匆匆过去,宛如一场梦境,而岁月的流逝却使我们的头发逐渐变白,像丝一般柔软。
总结:这段文字描述了作者与另一人在咸平岸下的相聚时刻。十年光阴如梦一场,岁月流逝,两人的容颜渐老。

“塞尘踏尽鬓如丝”总结赏析

赏析:: 这首诗是吕颐浩所作的《襄邑道中赠孙天予子礼三首》中的第一首。诗人以襄邑道中的景物为背景,表达了他对时光流逝和友情的深切感慨。
首先,诗人通过描述“咸平岸下分襟日”描绘了道路两旁平坦的风景和太阳的照射,这种自然景色的描写营造出宁静和安详的氛围。接着,他提到了与孙天予子礼的相聚,把臂时的情景,暗示了诗人与朋友的亲近和友情。
但随之而来的是诗人对光阴流逝的感叹,他说“十载光阴惊一梦”,表达了时光如梦一般短暂而令人惊讶。诗中的“塞尘踏尽鬓如丝”则描绘了岁月的流逝,诗人的鬓发已然斑白,暗示了他已经经历了许多岁月的风霜。
总的来说,这首诗以自然景色和友情为背景,通过时光流逝的反思,表达了诗人对友情和光阴的深切感慨,展示了古代文人的情感和抒发。
标签: 抒情、友情、光阴、自然景色

“塞尘踏尽鬓如丝”诗句作者吕颐浩介绍:

吕颐浩(一○七一~一一三九),字元直,世居沧州乐陵(今山东乐陵西南),五世祖官於齐州,遂爲齐州(今山东济南)人。哲宗绍圣元年(一○九四)进士。历成安尉,密州司户参军,邠州教授。徽宗宣和末燕山之役,以转输功累官河北都转运使。以病辞,提举崇福宫。高宗建炎元年(一一二七),起知扬州。三年,金人犯扬州,拜同签书枢密院事、江淮两浙制置使,改江南东路安抚制置使兼知建康府。未几,拜同中书门下平章事兼御营使(《建炎以来系年要录》卷二○、二一、二二)。四年,罢充醴泉观使,旋爲建康府路安抚大使,兼知池州(同上书卷三二、三四)。绍兴元年(一一三一),以江东安抚制置大使兼宣抚淮南,旋拜同中书门下平章事兼知枢密院事(同上书卷四四、四九)。三年罢,提举临安府洞霄宫(同上书卷六八)。五年,爲荆南路安抚制置大使兼知潭州(同上书卷九四)。六年十二月,改两浙西路安抚制置大使兼知临安府(同上书卷一○七)。八年,因疾充醴泉观使(同上书卷一一八)。九年卒,年六十九。赠秦国公,谥忠穆。有《忠穆集》十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲八卷。《景定建康志》卷四八、《宋史》卷三六二有传。 吕颐浩诗,以《四库全书》本爲底本,酌校他书,与新辑集外诗合编爲一卷。更多...

“塞尘踏尽鬓如丝”相关诗句: