“昨夜共登楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“昨夜共登楼”出自哪首诗?

答案:昨夜共登楼”出自: 唐代 许浑 《月夜期友人不至》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zuó yè gòng dēng lóu ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“昨夜共登楼”的上一句是什么?

答案:昨夜共登楼”的上一句是: 孤吟不可曙 , 诗句拼音为: gū yín bù kě shǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“昨夜共登楼”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“昨夜共登楼”已经是最后一句了。

“昨夜共登楼”全诗

月夜期友人不至 (yuè yè qī yǒu rén bù zhì)

朝代:唐    作者: 许浑

坐待故人宿,月华清兴秋。
管弦谁处醉,池馆此时愁。
风过渚荷动,露含山桂幽。
孤吟不可曙,昨夜共登楼

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

zuò dài gù rén sù , yuè huá qīng xīng qiū 。
guǎn xián shuí chù zuì , chí guǎn cǐ shí chóu 。
fēng guò zhǔ hé dòng , lù hán shān guì yōu 。
gū yín bù kě shǔ , zuó yè gòng dēng lóu 。

“昨夜共登楼”繁体原文

月夜期友人不至

坐待故人宿,月華清興秋。
管弦誰處醉,池館此時愁。
風過渚荷動,露含山桂幽。
孤吟不可曙,昨夜共登樓。

“昨夜共登楼”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
坐待故人宿,月华清兴秋。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
管弦谁处醉,池馆此时愁。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
风过渚荷动,露含山桂幽。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
孤吟不可曙,昨夜共登楼。

“昨夜共登楼”全诗注音

zuò dài gù rén sù , yuè huá qīng xīng qiū 。

坐待故人宿,月华清兴秋。

guǎn xián shuí chù zuì , chí guǎn cǐ shí chóu 。

管弦谁处醉,池馆此时愁。

fēng guò zhǔ hé dòng , lù hán shān guì yōu 。

风过渚荷动,露含山桂幽。

gū yín bù kě shǔ , zuó yè gòng dēng lóu 。

孤吟不可曙,昨夜共登楼。

“昨夜共登楼”全诗翻译

译文:
坐在这里等待着故人留宿,月光洁白明亮,秋天的清新氛围渐浓。
不知在哪里,管弦乐声悠扬,人们陶醉其中。而我在这池馆之中,此时心情却沉郁忧愁。
微风拂过湖上的荷叶,荷叶轻轻摇动,露珠洒落其中,山中的桂花幽香袅袅。
我孤独地吟唱,天还没有亮,无法迎接黎明。昨夜我们共同登上高楼,共度良宵。



总结:

诗人坐在宿处等待故人,秋天的月光明亮而清新。管弦乐声飘扬,但诗人心情却忧愁。微风吹动湖上的荷叶,露珠洒在山中的桂花上。诗人孤独地吟唱,等待天亮,回忆昨夜与故人共登高楼的美好时光。

“昨夜共登楼”总结赏析

赏析:这首诗《月夜期友人不至》由唐代诗人许浑创作,表达了诗人在月夜中孤寂地等待友人却不见到的心情。诗中以清丽的月光为背景,表现了诗人的孤独和忧愁。
首节描写诗人坐守故人未至的情景,月光如水,清新的秋意浓郁。诗人坐在室内,期待着友人的到来,但却一直等不到,这一情感冲淡了月夜的宁静和美丽。
第二节提到管弦之音,说明诗人在等待中可能听到了别处宴会的欢声笑语,但他却身处寂静之中,愁绪沉积。
第三节通过风过荷池、露水洒在山桂上的描写,增加了诗歌的幽静和清凉感。这些景物与诗人的孤寂形成鲜明的对比。
最后一节以“孤吟不可曙”表现出诗人的心情愈发沉重,他一夜未眠,仍在等待着友人的到来,但黎明却依然未至,友人也没有出现,留下了一片无法解脱的忧愁。

“昨夜共登楼”诗句作者许浑介绍:

许浑,字用晦,丹阳人,故相圉师之後。太和六年进士第,爲当涂、太平二县令,以病免,起润州司马。大中三年,爲监察御史,历虞部员外郎,睦、郢二州刺史。润州有丁卯桥,浑别墅在焉,因以名其集。集二卷,今编诗十一卷。 许浑字用晦,丹阳人,故相国圉师之後。登太和六年李珪榜进士第。补诗二首。更多...

“昨夜共登楼”相关诗句: