“星回玉斗城”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“星回玉斗城”出自哪首诗?

答案:星回玉斗城”出自: 唐代 钱起 《送员外侍御入朝》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xīng huí yù dòu chéng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“星回玉斗城”的上一句是什么?

答案:星回玉斗城”的上一句是: 霜拂金波树 , 诗句拼音为: shuāng fú jīn bō shù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“星回玉斗城”的下一句是什么?

答案:星回玉斗城”的下一句是: 自怜江上鹤 , 诗句拼音为: zì lián jiāng shàng hè ,诗句平仄:仄平平仄仄

“星回玉斗城”全诗

送员外侍御入朝 (sòng yuán wài shì yù rù cháo)

朝代:唐    作者: 钱起

别思乱无绪,妖氛犹未清。
含香五夜客,持赋十年兄。
霜拂金波树,星回玉斗城
自怜江上鹤,垂翅羡飞鸣。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

bié sī luàn wú xù , yāo fēn yóu wèi qīng 。
hán xiāng wǔ yè kè , chí fù shí nián xiōng 。
shuāng fú jīn bō shù , xīng huí yù dòu chéng 。
zì lián jiāng shàng hè , chuí chì xiàn fēi míng 。

“星回玉斗城”繁体原文

送員外侍御入朝

別思亂無緒,妖氛猶未清。
含香五夜客,持賦十年兄。
霜拂金波樹,星迴玉斗城。
自憐江上鶴,垂翅羨飛鳴。

“星回玉斗城”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
别思乱无绪,妖氛犹未清。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
含香五夜客,持赋十年兄。

平仄平平仄,平平仄仄平。
霜拂金波树,星回玉斗城。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
自怜江上鹤,垂翅羡飞鸣。

“星回玉斗城”全诗注音

bié sī luàn wú xù , yāo fēn yóu wèi qīng 。

别思乱无绪,妖氛犹未清。

hán xiāng wǔ yè kè , chí fù shí nián xiōng 。

含香五夜客,持赋十年兄。

shuāng fú jīn bō shù , xīng huí yù dòu chéng 。

霜拂金波树,星回玉斗城。

zì lián jiāng shàng hè , chuí chì xiàn fēi míng 。

自怜江上鹤,垂翅羡飞鸣。

“星回玉斗城”全诗翻译

译文:
别思乱无绪,心绪纷乱,难以安定。妖氛指邪恶之气,犹未完全消散。

含香五夜客,指带有芳香的人,在这漫长的五个夜晚中,他陪伴着我。持赋十年兄,指同我一起持续了十年写诗的兄长。

霜拂金波树,寒霜轻触着水中的波浪,如同抚摸着金色的柳树。星回玉斗城,夜空中的星星围绕着玉斗(指北斗星)闪烁。

自怜江上鹤,我自悲叹身处江上的孤鹤,它展翅欲飞,羡慕它能够自由飞翔。

综上所述,

总结:

诗人内心的迷茫和不安,同时也展示了对自然美景的观察和感叹,以及对自由的向往。

“星回玉斗城”总结赏析

赏析:这首诗《送员外侍御入朝》是钱起创作的诗作,通过抒发离别之情和表达对友人前程的祝愿,展现了古代士人的豪情壮志。
首句“别思乱无绪,妖氛犹未清。”写出了诗人内心的思绪纷乱,暗示了离别之情。诗人使用了“妖氛”这一词语,给人一种神秘、不安的感觉,也增加了离别的忧虑感。
接下来的两句“含香五夜客,持赋十年兄。”表现了诗人与友人的深厚友情。友人即将入朝为官,而诗人对他的期望和祝愿由此可见。友人已经持赋十年,可见他的文学才华,这也反映出当时文人士子对科举功名的渴望。
第三句“霜拂金波树,星回玉斗城。”以自然景物的描写来衬托出友人的壮志和前程。金波树被霜拂,玉斗城中星光闪烁,这些景物的描写为友人的出征增色不少,也暗示着友人将要面临的挑战。
最后两句“自怜江上鹤,垂翅羡飞鸣。”则表现出诗人对友人的羡慕之情。江上的鹤可以自由翱翔,而诗人却只能自怜己翅垂下,不能随友人一同飞翔,这也是离别之情的表达。

“星回玉斗城”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“星回玉斗城”相关诗句: