“怜君肝胆便楚越”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“怜君肝胆便楚越”出自哪首诗?

答案:怜君肝胆便楚越”出自: 宋代 邹浩 《仲益遽塞便门作此戏之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lián jūn gān dǎn biàn chǔ yuè ,诗句平仄: 平平平仄仄仄仄

问题2:“怜君肝胆便楚越”的上一句是什么?

答案:怜君肝胆便楚越”的上一句是: 排闼何由如舞阳 , 诗句拼音为: pái tà hé yóu rú wǔ yáng ,诗句平仄: 平平平仄仄仄仄

问题3:“怜君肝胆便楚越”的下一句是什么?

答案:怜君肝胆便楚越”的下一句是: 使我南北成参商 , 诗句拼音为: shǐ wǒ nán běi chéng cān shāng ,诗句平仄:仄仄平仄平○平

“怜君肝胆便楚越”全诗

仲益遽塞便门作此戏之 (zhòng yì jù sāi biàn mén zuò cǐ xì zhī)

朝代:宋    作者: 邹浩

闭门不啻似泄柳,排闼何由如舞阳。
怜君肝胆便楚越,使我南北成参商。

仄平仄仄仄仄仄,平仄平平○仄平。
平平平仄仄仄仄,仄仄平仄平○平。

bì mén bù chì sì xiè liǔ , pái tà hé yóu rú wǔ yáng 。
lián jūn gān dǎn biàn chǔ yuè , shǐ wǒ nán běi chéng cān shāng 。

“怜君肝胆便楚越”繁体原文

仲益遽塞便門作此戲之

閉門不啻似泄柳,排闥何由如舞陽。
憐君肝膽便楚越,使我南北成參商。

“怜君肝胆便楚越”韵律对照

仄平仄仄仄仄仄,平仄平平○仄平。
闭门不啻似泄柳,排闼何由如舞阳。

平平平仄仄仄仄,仄仄平仄平○平。
怜君肝胆便楚越,使我南北成参商。

“怜君肝胆便楚越”全诗注音

bì mén bù chì sì xiè liǔ , pái tà hé yóu rú wǔ yáng 。

闭门不啻似泄柳,排闼何由如舞阳。

lián jūn gān dǎn biàn chǔ yuè , shǐ wǒ nán běi chéng cān shāng 。

怜君肝胆便楚越,使我南北成参商。

“怜君肝胆便楚越”全诗翻译

译文:
闭门不啻如同泄柳一样,排除门阀之阻碍又如舞阳一般畅通。
我深为敬慕你坚毅的性格和忠诚的品质,使我们在南方和北方都能有类似于参商星的辉煌地位。
全文总结:
这段古文以比喻的方式表达了作者对某人坚韧不拔、勇敢忠诚的钦佩之情。闭门不啻似泄柳,形容此人能排除阻碍如同柳枝般顺畅自如;排闼何由如舞阳,进一步强调他在处理难题时如同舞动太阳般灿烂耀眼。怜君肝胆便楚越,对此人的品质再次表示赞美,将其与楚越时代的忠诚君主相比。最后一句“使我南北成参商”,表达了他对此人忠诚坚定的仰慕之情,并希望能在南北两地都取得极高的声望地位。整篇古文通过生动的比喻和赞美之词,表达了对这位杰出人物的敬佩和憧憬之情。

“怜君肝胆便楚越”总结赏析

赏析:这首诗以轻松幽默的笔调描述了作者对友人闭门不见的调侃之情。通过比喻,诗人将友人比作闭门不出的柳树,幽默地形象出他的倚窗凝望之态,诙谐地将友人的行为与柳树相类比。诗中以“闭门不啻似泄柳”揭示了友人对闭门的态度,形象地展示了友人宛如柳树般静默不动的情景。然后,诗人又以“排闼何由如舞阳”妙喻友人的排斥态度,表达了他对友人行为的玩笑和调侃。
标签: 轻松幽默、比喻描写

“怜君肝胆便楚越”诗句作者邹浩介绍:

邹浩(一○六○~一一一一),字志完,自号道乡,常州晋陵(今江苏常州)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。调扬州、颍昌府教授。哲宗元佑中爲太常博士,出爲襄州教授。元符元年(一○九八),召对,除右正言,因忤章惇,并论罢立刘后,除名勒停,羁管新州。徽宗即位,添监袁州酒税,寻复右正言,迁左司谏,改起居舍人,进中书舍人。历吏部、兵部侍郎。崇宁元年(一一○二),又因忤蔡京,以宝文阁待制出知江宁府,改杭、越二州,重理罢立后事,责衡州别驾,永州安置。後半年,除名勒停,窜昭州。四年,移汉阳军。五年,归常州。大观间复直龙图阁。政和元年卒,年五十二。有《道乡集》四十卷。《宋史》卷三四五、《东都事略》卷一○○、《咸淳毗陵志》卷一七有传。 邹浩诗,以明成化六年邹量刻《道乡先生邹忠公文集》(藏北京图书馆)爲底本。校以正德七年邹翎刻本(简称正德本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简简四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“怜君肝胆便楚越”相关诗句: