“尘里事如麻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尘里事如麻”出自哪首诗?

答案:尘里事如麻”出自: 唐代 李中 《宿青溪米处士幽居》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chén lǐ shì rú má ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“尘里事如麻”的上一句是什么?

答案:尘里事如麻”的上一句是: 唯忧晓鸡唱 , 诗句拼音为: wéi yōu xiǎo jī chàng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“尘里事如麻”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“尘里事如麻”已经是最后一句了。

“尘里事如麻”全诗

宿青溪米处士幽居 (sù qīng xī mǐ chǔ shì yōu jū)

朝代:唐    作者: 李中

寄宿溪光里,夜凉高士家。
养风窗外竹,叫月水中蛙。
静虑同搜句,清神旋煮茶。
唯忧晓鸡唱,尘里事如麻

仄仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平仄平仄,平仄仄平平。

jì sù xī guāng lǐ , yè liáng gāo shì jiā 。
yǎng fēng chuāng wài zhú , jiào yuè shuǐ zhōng wā 。
jìng lǜ tóng sōu jù , qīng shén xuán zhǔ chá 。
wéi yōu xiǎo jī chàng , chén lǐ shì rú má 。

“尘里事如麻”繁体原文

宿青溪米處士幽居

寄宿溪光裏,夜涼高士家。
養風窗外竹,叫月水中蛙。
靜慮同搜句,清神旋煮茶。
唯憂曉雞唱,塵裏事如麻。

“尘里事如麻”韵律对照

仄仄平平仄,仄平平仄平。
寄宿溪光里,夜凉高士家。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
养风窗外竹,叫月水中蛙。

仄仄平平仄,平平平仄平。
静虑同搜句,清神旋煮茶。

仄平仄平仄,平仄仄平平。
唯忧晓鸡唱,尘里事如麻。

“尘里事如麻”全诗注音

jì sù xī guāng lǐ , yè liáng gāo shì jiā 。

寄宿溪光里,夜凉高士家。

yǎng fēng chuāng wài zhú , jiào yuè shuǐ zhōng wā 。

养风窗外竹,叫月水中蛙。

jìng lǜ tóng sōu jù , qīng shén xuán zhǔ chá 。

静虑同搜句,清神旋煮茶。

wéi yōu xiǎo jī chàng , chén lǐ shì rú má 。

唯忧晓鸡唱,尘里事如麻。

“尘里事如麻”全诗翻译

译文:
寄宿在溪光明亮的地方,夜晚清凉的是高士的家。
养着风,窗外有竹子,有蛙在水中呼唤着月亮。
静心思考,一同寻找诗句,清爽的精神沏茶。
唯有担忧黎明时鸡的啼鸣,尘世间的事情繁琐如麻。



总结:

诗人寄宿在溪光明亮的地方,体验夜晚清凉高士的生活。他在窗外养着风,观赏着竹子,听着蛙鸣。他静心思考,与他人一同搜寻美丽的诗句,清爽的精神沏茶。然而,他担忧黎明时鸡的啼鸣,纷扰的尘世琐事使他感到烦恼不已。整首诗以描绘夜晚的宁静与清凉为主题,表达了诗人在寄宿的地方过着高尚生活的同时,对尘世间琐事的忧虑。

“尘里事如麻”总结赏析

赏析::
这首诗《宿青溪米处士幽居》表现了诗人李中在青溪米处士的幽居中的生活情景。诗中通过细腻的描写,展现了一幅宁静、清新的山居生活画面。
首句“寄宿溪光里,夜凉高士家。”以“寄宿”为开头,暗示诗人身在客居,进入了高士的家园。夜晚的凉爽和青溪的明亮光影相映成趣,营造出一种宁静而清幽的氛围。
第二句“养风窗外竹,叫月水中蛙。”通过对自然景物的描写,强调了幽居中的宁静。竹声与蛙声交织,自然声韵相和谐,使人感受到山林的宁静和生机。
第三句“静虑同搜句,清神旋煮茶。”表现了诗人在此地的清静生活。他在幽居中搜集灵感,写诗思考,同时也在煮茶中陶冶情操,保持内心的清明。
最后两句“唯忧晓鸡唱,尘里事如麻。”点出了诗人心头的忧虑。虽然幽居生活宁静,但仍然有外界的扰乱,比如清晨鸡鸣,以及世俗的烦琐之事。这种对现实的忧虑反衬出了诗人对山居生活的向往和追求。
标签: 山居、宁静、自然、清新

“尘里事如麻”诗句作者李中介绍:

李中,字有中,陇西人,仕南唐爲淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。更多...

“尘里事如麻”相关诗句: