“年高自觉摧颓甚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“年高自觉摧颓甚”出自哪首诗?

答案:年高自觉摧颓甚”出自: 宋代 牟巘 《七儿应复同客饮樱桃园摘新归以遗亲用其诗韵识所感 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nián gāo zì jué cuī tuí shèn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“年高自觉摧颓甚”的上一句是什么?

答案:年高自觉摧颓甚”的上一句是: 新诗欲继古人题 , 诗句拼音为: xīn shī yù jì gǔ rén tí ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“年高自觉摧颓甚”的下一句是什么?

答案:年高自觉摧颓甚”的下一句是: 送客何嫌过虎溪 , 诗句拼音为: sòng kè hé xián guò hǔ xī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“年高自觉摧颓甚”全诗

七儿应复同客饮樱桃园摘新归以遗亲用其诗韵识所感 其一 (qī ér yìng fù tóng kè yǐn yīng táo yuán zhāi xīn guī yǐ yí qīn yòng qí shī yùn shí suǒ gǎn qí yī)

朝代:宋    作者: 牟巘

闻汝相随入翠微,归时晚色已凄迷。
樱桃为喜筠笼重,燕子休嫌茅屋低。
我老恐妨儿辈乐,新诗欲继古人题。
年高自觉摧颓甚,送客何嫌过虎溪。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wén rǔ xiāng suí rù cuì wēi , guī shí wǎn sè yǐ qī mí 。
yīng táo wèi xǐ yún lóng chóng , yàn zi xiū xián máo wū dī 。
wǒ lǎo kǒng fáng ér bèi lè , xīn shī yù jì gǔ rén tí 。
nián gāo zì jué cuī tuí shèn , sòng kè hé xián guò hǔ xī 。

“年高自觉摧颓甚”繁体原文

七兒應復同客飲櫻桃園摘新歸以遺親用其詩韻識所感 其一

聞汝相隨入翠微,歸時晚色已凄迷。
櫻桃爲喜筠籠重,燕子休嫌茅屋低。
我老恐妨兒輩樂,新詩欲繼古人題。
年高自覺摧頹甚,送客何嫌過虎溪。

“年高自觉摧颓甚”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
闻汝相随入翠微,归时晚色已凄迷。

平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
樱桃为喜筠笼重,燕子休嫌茅屋低。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
我老恐妨儿辈乐,新诗欲继古人题。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
年高自觉摧颓甚,送客何嫌过虎溪。

“年高自觉摧颓甚”全诗注音

wén rǔ xiāng suí rù cuì wēi , guī shí wǎn sè yǐ qī mí 。

闻汝相随入翠微,归时晚色已凄迷。

yīng táo wèi xǐ yún lóng chóng , yàn zi xiū xián máo wū dī 。

樱桃为喜筠笼重,燕子休嫌茅屋低。

wǒ lǎo kǒng fáng ér bèi lè , xīn shī yù jì gǔ rén tí 。

我老恐妨儿辈乐,新诗欲继古人题。

nián gāo zì jué cuī tuí shèn , sòng kè hé xián guò hǔ xī 。

年高自觉摧颓甚,送客何嫌过虎溪。

“年高自觉摧颓甚”全诗翻译

译文:

闻说你与我同行进入翠微之地,回程时天色已经昏暗而模糊。
樱桃因喜好而使竹笼压弯,燕子却不要嫌弃茅屋矮小。
我年老了,担心影响到年轻一辈的快乐,但我仍想继续创作新诗,延续古人的题作传统。
年纪渐长,感受到衰微的情状甚深,送客时又何必介意途经虎溪。

总结:

诗人借景抒发自己年老心境,表达了对年轻一代的关心以及对继承传统文化的愿望。同时,也透露出对光阴流逝、生命有限的感慨。虽然年华已逝,但依然积极向前,愿意为后人留下新的诗篇。

“年高自觉摧颓甚”诗句作者牟巘介绍:

牟巘(一二二七~一三一一),字献甫,一字献之,学者称陵阳先生,井研(今属四川)人,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾爲浙东提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德佑二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隠居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。 牟巘诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附於卷末。更多...

“年高自觉摧颓甚”相关诗句: