“赙吊稀来客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“赙吊稀来客”出自哪首诗?

答案:赙吊稀来客”出自: 宋代 刘克庄 《哭林山人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fù diào xī lái kè ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“赙吊稀来客”的上一句是什么?

答案:赙吊稀来客”的上一句是: 惟有锺随身 , 诗句拼音为: wéi yǒu zhōng suí shēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“赙吊稀来客”的下一句是什么?

答案:赙吊稀来客”的下一句是: 封崇托外亲 , 诗句拼音为: fēng chóng tuō wài qīn ,诗句平仄:平平仄仄平

“赙吊稀来客”全诗

哭林山人 (kū lín shān rén)

朝代:宋    作者: 刘克庄

僵卧茅檐下,怡然八十春。
竟无衾覆首,惟有锺随身。
赙吊稀来客,封崇托外亲。
自言坟出贵,後必産奇人。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

jiāng wò máo yán xià , yí rán bā shí chūn 。
jìng wú qīn fù shǒu , wéi yǒu zhōng suí shēn 。
fù diào xī lái kè , fēng chóng tuō wài qīn 。
zì yán fén chū guì , hòu bì chǎn qí rén 。

“赙吊稀来客”繁体原文

哭林山人

僵卧茅簷下,怡然八十春。
竟無衾覆首,惟有鍾隨身。
賻吊稀來客,封崇託外親。
自言墳出貴,後必産奇人。

“赙吊稀来客”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
僵卧茅檐下,怡然八十春。

仄平平仄仄,平仄平平平。
竟无衾覆首,惟有锺随身。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
赙吊稀来客,封崇托外亲。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
自言坟出贵,後必産奇人。

“赙吊稀来客”全诗注音

jiāng wò máo yán xià , yí rán bā shí chūn 。

僵卧茅檐下,怡然八十春。

jìng wú qīn fù shǒu , wéi yǒu zhōng suí shēn 。

竟无衾覆首,惟有锺随身。

fù diào xī lái kè , fēng chóng tuō wài qīn 。

赙吊稀来客,封崇托外亲。

zì yán fén chū guì , hòu bì chǎn qí rén 。

自言坟出贵,後必産奇人。

“赙吊稀来客”全诗翻译

译文:

老夫躺在茅屋的檐下,宛如僵尸一般,享受着八十个春秋的宁静岁月。
竟然没有被被褥覆盖住头部,只有一只随身而来的铜钟相伴。
难得有人前来献上赠品和吊唁,也有朋友送来封赏,表示外界的亲近。
老夫自言自语,认为自己虽然躺在坟墓之中,却会在将来产生出杰出的人才。

总结:

诗人以自己八十高龄、生活质朴的形象,描绘了自己在茅屋下的宁静生活。他的墓地虽然贫朴,但是有一只铜钟相伴,寓意着他的精神仍然坚定。诗人虽然孤独,但他的朋友们依然会前来看望、赠送礼物和封赏,表达了他们的关心和友情。诗人自言自语,预言自己的坟墓将会出产未来的奇才,表达了对未来的乐观信念。整首诗表达了诗人对生活的满足和对未来的希望。

“赙吊稀来客”诗句作者刘克庄介绍:

刘克庄(一一八七~一二六九),初名灼,字潜夫,号後村,莆田(今属福建)人。宁宗嘉定二年(一二○九)以荫补将仕郎,初仕靖安主簿、真州录事。後游幕於江浙闽广等地。十二年监南岳庙。十七年知建阳县。以咏《落梅》诗得祸,闲废十年。理宗端平元年(一二三四)爲帅司参议官,二年除枢密院编修官,兼权侍右郎官,寻罢。淳佑六年(一二四六),以“文名久着,史学尤精”,赐同进士出身,除秘书少监,兼国史院编修官、实录院检讨官。七年出知漳州。八年迁福建提刑。景定三年(一二六二)权工部尚书、兼侍读,旋出知建宁府。五年因目疾以焕章阁学士致仕。度宗咸淳四年(一二六八)除龙图阁学士。五年卒,年八十三,谥文定。生前曾自编文集,林希逸作序,继有後、续、新三集。後由其季子山甫汇编爲《大全集》二百卷。事见宋林希逸《後村先生刘公行状》、洪天锡《後村先生墓志铭》。 刘克庄诗,一至十六卷以铁琴铜剑楼旧藏宋刻《後村居士集》爲底本,校以《四部丛刊》影印清赐砚斋《後村先生大全集》(简称砚本)、杨氏海源阁旧藏宋刻《後村居士集》(简称後印本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本);十七至四十八卷以赐砚斋本爲底本,校以清冯氏{艹/广/卢}经阁旧藏抄本(简称冯本)、清卢氏抱经楼旧藏抄本(简称卢本)、翁同书校清秦氏石研斋抄本(简称秦本,凡采用翁氏朱笔校字,简称翁校)、清张氏爱日精庐抄本(简称张本)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“赙吊稀来客”相关诗句: