“賸种长竿绕溪绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“賸种长竿绕溪绿”出自哪首诗?

答案:賸种长竿绕溪绿”出自: 宋代 李弥逊 《次韵林仲和筠庄 其九》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shèng zhǒng cháng gān rào xī lǜ ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“賸种长竿绕溪绿”的上一句是什么?

答案:賸种长竿绕溪绿”的上一句是: 一钓连鳌我不能 , 诗句拼音为: yī diào lián áo wǒ bù néng ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“賸种长竿绕溪绿”的下一句是什么?

答案:賸种长竿绕溪绿”的下一句是: 得鱼君看积如陵 , 诗句拼音为: dé yú jūn kàn jī rú líng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“賸种长竿绕溪绿”全诗

次韵林仲和筠庄 其九 (cì yùn lín zhòng hé yún zhuāng qí jiǔ)

朝代:宋    作者: 李弥逊

镜中白髪负长缨,一钓连鳌我不能。
賸种长竿绕溪绿,得鱼君看积如陵。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

jìng zhōng bái fà fù cháng yīng , yī diào lián áo wǒ bù néng 。
shèng zhǒng cháng gān rào xī lǜ , dé yú jūn kàn jī rú líng 。

“賸种长竿绕溪绿”繁体原文

次韻林仲和筠莊 其九

鏡中白髪負長纓,一釣連鼇我不能。
賸種長竿繞溪綠,得魚君看積如陵。

“賸种长竿绕溪绿”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
镜中白髪负长缨,一钓连鳌我不能。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
賸种长竿绕溪绿,得鱼君看积如陵。

“賸种长竿绕溪绿”全诗注音

jìng zhōng bái fà fù cháng yīng , yī diào lián áo wǒ bù néng 。

镜中白髪负长缨,一钓连鳌我不能。

shèng zhǒng cháng gān rào xī lǜ , dé yú jūn kàn jī rú líng 。

賸种长竿绕溪绿,得鱼君看积如陵。

“賸种长竿绕溪绿”全诗翻译

译文:
镜中白发佩戴着长长的缨络,一次钓鱼就连续着数条巨龟我都无法捕获。
余下的钓竿长长地绕过溪水,得到的鱼儿,君看起来堆积得像一座小山。
总结:这两句古文描写了作者在钓鱼过程中的情景。他佩戴着一头白发和长长的缨络,但仍无法一次性捕获数条巨龟。然后,他用余下的长竿在绿意盎然的溪水周围转来转去,最终获得的鱼儿堆积成小山。这幅画面展现了作者在自然景色中放松心情、享受钓鱼乐趣的场景。

“賸种长竿绕溪绿”总结赏析

赏析:这首诗《次韵林仲和筠庄 其九》是李弥逊的一首咏史诗。诗中以钓鱼为题材,表达了诗人对自然景物和钓鱼乐趣的感悟。
诗人首先以镜中白发负长缨的自己为开篇,将自己形容为一个年老但仍然有活力的人物,长缨和白发的对比凸显出岁月的流逝。然后,诗人提到了自己的钓鱼经历,他使用长竿,在绿溪旁边垂钓。这里的“绿溪”描绘出了一幅宁静、清新的自然景象。
接下来,诗人表达了他在钓鱼过程中的收获,他得到的鱼成群结队,积累如山陵一般。这里的鱼可以被看作是生活的成就和快乐,而山陵的比喻则增强了其丰富和壮观的程度。
整首诗以抒发对自然的热爱和对生活的满足为主题,将钓鱼的经历与人生相结合,展示了诗人对自然景物和人生的独特感悟。

“賸种长竿绕溪绿”诗句作者李弥逊介绍:

李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》後集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“賸种长竿绕溪绿”相关诗句: