“更请伯言审细看”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“更请伯言审细看”出自哪首诗?

答案:更请伯言审细看”出自: 唐代 周繇 《以人葠遗段成式》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gèng qǐng bǎi yán shěn xì kàn ,诗句平仄: ○仄仄平仄仄○

问题2:“更请伯言审细看”的上一句是什么?

答案:更请伯言审细看”的上一句是: 慙非叔子空持药 , 诗句拼音为: cán fēi shū zǐ kōng chí yào ,诗句平仄: ○仄仄平仄仄○

问题3:“更请伯言审细看”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“更请伯言审细看”已经是最后一句了。

“更请伯言审细看”全诗

以人葠遗段成式 (yǐ rén shēn yí duàn chéng shì)

朝代:唐    作者: 周繇

人形上品传方志,我得真英自紫团。
慙非叔子空持药,更请伯言审细看

平平仄仄○平仄,仄仄平平仄仄平。
平平仄仄○平仄,○仄仄平仄仄○。

rén xíng shàng pǐn chuán fāng zhì , wǒ dé zhēn yīng zì zǐ tuán 。
cán fēi shū zǐ kōng chí yào , gèng qǐng bǎi yán shěn xì kàn 。

“更请伯言审细看”繁体原文

以人葠遺段成式

人形上品傳方志,我得真英自紫團。
慙非叔子空持藥,更請伯言審細看。

“更请伯言审细看”韵律对照

平平仄仄○平仄,仄仄平平仄仄平。
人形上品传方志,我得真英自紫团。

平平仄仄○平仄,○仄仄平仄仄○。
慙非叔子空持药,更请伯言审细看。

“更请伯言审细看”全诗注音

rén xíng shàng pǐn chuán fāng zhì , wǒ dé zhēn yīng zì zǐ tuán 。

人形上品传方志,我得真英自紫团。

cán fēi shū zǐ kōng chí yào , gèng qǐng bǎi yán shěn xì kàn 。

慙非叔子空持药,更请伯言审细看。

“更请伯言审细看”全诗翻译

译文:
人形美貌高贵,传递着方正的品行,我获得了真正的英才,如同紫色的丝线编织而成的团结。
我感到惭愧,因为我不如叔子那样有才华,只是空手持有药物,还请伯言仔细鉴赏:



总结:

这首诗描述了作者谦逊地承认自己在才华和品行上不及叔子,但他仍然坚定地追求真正的美德。他感激获得了真正的英才,同时自省自己只是空有药物而已,请求伯言仔细审视并指点。整体而言,这首诗强调了追求真实美德的重要性,并表达了对他人才华的敬仰和自我反省的态度。

“更请伯言审细看”总结赏析

赏析:
这是一首由周繇创作的古诗,描写了人形上品的传世之物,以及作者对此物的珍视和渴望。下面进行赏析:
这首诗以描述人形上品为主题,人形上品是一种传世之物,具有非凡的价值和珍稀性。作者自称“我得真英自紫团”,表明他有幸得到了这个传世之物,而且它的品质之高超乎想象,就像紫色的宝石一样珍贵和稀有。
在诗中,作者对自己的幸运感到惭愧,他提到“慙非叔子空持药”,这里的“叔子”可能指的是古代传奇人物赵公明,他以炼丹术而闻名。作者通过这句话表达了自己的谦虚,认为自己并没有像叔子那样具备高深的炼丹技艺,却得到了如此宝贵的宝物。
诗的最后两句“更请伯言审细看”,则表现出了作者对这个传世之物的重视和珍惜。他希望伯言能够仔细审视这个物品,可能是为了验证其真伪或者进一步探索其奥秘。
整首诗以简洁的语言表达了作者对传世之物的珍视之情,同时也表现出了对自身不足之处的谦虚态度。诗歌传达了珍贵物品的价值和作者的敬畏之情,展现了古代文人的志趣和情感。
标签: 赞美、珍贵物品、谦虚

“更请伯言审细看”诗句作者周繇介绍:

周繇,字爲宪,池州人。咸通十二年登第,调建德令,辟襄阳徐商幕府,检校御史中丞。诗一卷。更多...

“更请伯言审细看”相关诗句: