“劝君审细看”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“劝君审细看”出自哪首诗?

答案:劝君审细看”出自: 唐代 义存 《劝人 二十一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: quàn jūn shěn xì kàn ,诗句平仄: 仄平仄仄○

问题2:“劝君审细看”的上一句是什么?

答案:劝君审细看”的上一句是: 白牛常在髑髅前 , 诗句拼音为: bái niú cháng zài dú lóu qián ,诗句平仄: 仄平仄仄○

问题3:“劝君审细看”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“劝君审细看”已经是最后一句了。

“劝君审细看”全诗

劝人 二十一 (quàn rén èr shí yī)

朝代:唐    作者: 义存

春霜满天寒,览子黑漫漫。
白牛常在髑髅前,劝君审细看

平平仄平平,仄仄仄仄仄。
仄平平仄仄平平,仄平仄仄○。

chūn shuāng mǎn tiān hán , lǎn zǐ hēi màn màn 。
bái niú cháng zài dú lóu qián , quàn jūn shěn xì kàn 。

“劝君审细看”繁体原文

勸人 二十一

春霜滿天寒,覽子黑漫漫。
白牛常在髑髏前,勸君審細看。

“劝君审细看”韵律对照

平平仄平平,仄仄仄仄仄。
春霜满天寒,览子黑漫漫。

仄平平仄仄平平,仄平仄仄○。
白牛常在髑髅前,劝君审细看。

“劝君审细看”全诗注音

chūn shuāng mǎn tiān hán , lǎn zǐ hēi màn màn 。

春霜满天寒,览子黑漫漫。

bái niú cháng zài dú lóu qián , quàn jūn shěn xì kàn 。

白牛常在髑髅前,劝君审细看。

“劝君审细看”全诗翻译

译文:
春天的霜冻遍布天空,寒意袭人,我站在黑暗无边的夜色中。
白色的牛常年出现在骷髅面前,我劝你仔细观察。

这首诗以春霜和黑暗的景象作为背景,通过描述一个常年出现在骷髅面前的白牛,告诫读者要仔细观察事物,不要忽略细节。诗人利用春霜和黑暗的寓意,暗示人生中的困难和挑战,而白牛则象征着真理、智慧或者某种启示。读者应当以冷静的心态审视现实,去发现隐藏其中的真相或智慧。

“劝君审细看”诗句作者义存介绍:

义存,俗姓曾,泉州南安人。年十七出家,嗣德山。大中间北游,咸通间南归,後移居福州雪峰山,时称雪峰和尚。开平二年卒,年八十七。诗四十三首又四句。(《全唐诗》无义存诗,传据《宋高僧传》卷十二。)更多...

“劝君审细看”相关诗句: