“都在吟笺”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“都在吟笺”出自哪首诗?

答案:都在吟笺”出自: 宋代 白珽 《题郑子真画四季诗意 其一》, 诗句拼音为: dōu zài yín jiān

问题2:“都在吟笺”的上一句是什么?

答案:都在吟笺”的上一句是: 知处东风 , 诗句拼音为: zhī chù dōng fēng

问题3:“都在吟笺”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“都在吟笺”已经是最后一句了。

“都在吟笺”全诗

题郑子真画四季诗意 其一 (tí zhèng zǐ zhēn huà sì jì shī yì qí yī)

朝代:宋    作者: 白珽

红杏绿杨,永昼野服。
柴门散仙,莫道无人。
知处东风,都在吟笺

平仄仄平,仄仄仄仄。
○平仄平,仄仄平平。
平仄平平,平仄○平。

hóng xìng lǜ yáng , yǒng zhòu yě fú 。
chái mén sàn xiān , mò dào wú rén 。
zhī chù dōng fēng , dōu zài yín jiān 。

“都在吟笺”繁体原文

題鄭子真畫四季詩意 其一

紅杏綠楊,永晝野服。
柴門散仙,莫道無人。
知處東風,都在吟箋。

“都在吟笺”全诗注音

hóng xìng lǜ yáng , yǒng zhòu yě fú 。

红杏绿杨,永昼野服。

chái mén sàn xiān , mò dào wú rén 。

柴门散仙,莫道无人。

zhī chù dōng fēng , dōu zài yín jiān 。

知处东风,都在吟笺。

“都在吟笺”全诗翻译

译文:

红杏嫩绿,连绵不绝,整日间穿梭于田园。
散仙随性自在,就算是草庐之中,莫妄说无人相伴。
明了东风去处,都在吟咏的信笺上。

总结:

诗人描绘了春日景色,以红杏绿杨的美丽景象和散仙的闲适生活为主题,表达了对自然的感悟和对自由自在生活的向往。诗中还强调了东风吹拂的方向,指代了文人墨客的心思抒发,以及文化的传承与交流。

“都在吟笺”诗句作者白珽介绍:

白珽(一二四八~一三二八),字廷玉,号湛渊、栖霞山人,钱塘(今浙江杭州)人。理宗景定元年(一二六○)入太学。度宗咸淳中以诗着,与同邑仇远合称仇白。宋亡,以教授生徒爲业。後以荐爲太平路学正,历常州路教授、江浙等处儒学副提举,以兰溪州判官致仕。元文宗天历元年卒,年八十一。有《湛渊集》八卷,已佚。清杭州沈崧町辑爲一卷。事见本集附录明宋濂《湛渊先生白公墓志铭》。 白珽诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,与新辑集外诗合编爲一卷。更多...

“都在吟笺”相关诗句: