“尘销意欲仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尘销意欲仙”出自哪首诗?

答案:尘销意欲仙”出自: 宋代 韩淲 《感风发汗卧病数日推枕翛然叙事为十诗 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chén xiāo yì yù xiān ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“尘销意欲仙”的上一句是什么?

答案:尘销意欲仙”的上一句是: 垢尽心无染 , 诗句拼音为: gòu jìn xīn wú rǎn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“尘销意欲仙”的下一句是什么?

答案:尘销意欲仙”的下一句是: 吾生太痴绝 , 诗句拼音为: wú shēng tài chī jué ,诗句平仄:平平仄平仄

“尘销意欲仙”全诗

感风发汗卧病数日推枕翛然叙事为十诗 其二 (gǎn fēng fā hàn wò bìng shù rì tuī zhěn xiāo rán xù shì wèi shí shī qí èr)

朝代:宋    作者: 韩淲

病起香初炷,蓬蓬喷玉烟。
丝头方过眼,穗脚忽成拳。
垢尽心无染,尘销意欲仙
吾生太痴绝,臭味乃如然。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

bìng qǐ xiāng chū zhù , péng péng pēn yù yān 。
sī tóu fāng guò yǎn , suì jiǎo hū chéng quán 。
gòu jìn xīn wú rǎn , chén xiāo yì yù xiān 。
wú shēng tài chī jué , chòu wèi nǎi rú rán 。

“尘销意欲仙”繁体原文

感風發汗卧病數日推枕翛然敘事爲十詩 其二

病起香初炷,蓬蓬噴玉煙。
絲頭方過眼,穗脚忽成拳。
垢盡心無染,塵銷意欲仙。
吾生太癡絕,臭味乃如然。

“尘销意欲仙”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
病起香初炷,蓬蓬喷玉烟。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
丝头方过眼,穗脚忽成拳。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
垢尽心无染,尘销意欲仙。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
吾生太痴绝,臭味乃如然。

“尘销意欲仙”全诗注音

bìng qǐ xiāng chū zhù , péng péng pēn yù yān 。

病起香初炷,蓬蓬喷玉烟。

sī tóu fāng guò yǎn , suì jiǎo hū chéng quán 。

丝头方过眼,穗脚忽成拳。

gòu jìn xīn wú rǎn , chén xiāo yì yù xiān 。

垢尽心无染,尘销意欲仙。

wú shēng tài chī jué , chòu wèi nǎi rú rán 。

吾生太痴绝,臭味乃如然。

“尘销意欲仙”全诗翻译

译文:

病初起,香炷刚点燃,淡淡的烟雾弥漫。
丝线刚从眼前掠过,穗脚忽然变成拳头。
心中烦杂之物尽去,心境宛如仙境。
我这一生太过痴迷,甚至连臭味都如此美好。

总结:

诗人描绘了自身病愈后的心境。随着香炷的燃烧,烟雾弥漫,心中杂念慢慢消散,达到一种净化的状态。细腻地描写了生活中微小的细节,借以表达对生命的领悟和感悟。诗人通过对自身心境的描写,表达了对生命的感悟和对心灵境界的追求。

“尘销意欲仙”诗句作者韩淲介绍:

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡後隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,爲平江府属官,後做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。着作历代书目未见着录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》爲底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“尘销意欲仙”相关诗句: