“仲山维补衮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“仲山维补衮”出自哪首诗?

答案:仲山维补衮”出自: 宋代 虞俦 《挽余丞相 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhòng shān wéi bǔ gǔn ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“仲山维补衮”的上一句是什么?

答案:仲山维补衮”的上一句是: 明时预政机 , 诗句拼音为: míng shí yù zhèng jī ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“仲山维补衮”的下一句是什么?

答案:仲山维补衮”的下一句是: 文子不胜衣 , 诗句拼音为: wén zǐ bù shèng yī ,诗句平仄:平仄仄平平

“仲山维补衮”全诗

挽余丞相 其一 (wǎn yú chéng xiàng qí yī)

朝代:宋    作者: 虞俦

淑气含公鼎,明时预政机。
仲山维补衮,文子不胜衣。
南国恩偏厚,东山志偶违。
一为天下恸,无以我公归。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

shū qì hán gōng dǐng , míng shí yù zhèng jī 。
zhòng shān wéi bǔ gǔn , wén zǐ bù shèng yī 。
nán guó ēn piān hòu , dōng shān zhì ǒu wéi 。
yī wèi tiān xià tòng , wú yǐ wǒ gōng guī 。

“仲山维补衮”繁体原文

挽余丞相 其一

淑氣含公鼎,明時預政機。
仲山維補衮,文子不勝衣。
南國恩偏厚,東山志偶違。
一爲天下慟,無以我公歸。

“仲山维补衮”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
淑气含公鼎,明时预政机。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仲山维补衮,文子不胜衣。

平仄平平仄,平平仄仄平。
南国恩偏厚,东山志偶违。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
一为天下恸,无以我公归。

“仲山维补衮”全诗注音

shū qì hán gōng dǐng , míng shí yù zhèng jī 。

淑气含公鼎,明时预政机。

zhòng shān wéi bǔ gǔn , wén zǐ bù shèng yī 。

仲山维补衮,文子不胜衣。

nán guó ēn piān hòu , dōng shān zhì ǒu wéi 。

南国恩偏厚,东山志偶违。

yī wèi tiān xià tòng , wú yǐ wǒ gōng guī 。

一为天下恸,无以我公归。

“仲山维补衮”全诗翻译

译文:

淑女的美德如同公鼎一般,显露出她明智的性格,早已为未来的政治机务做好准备。
仲山虽然努力修补礼仪,但他却无法超越文子的品德和风范。
南国对我的恩宠异常厚重,但东山的志向与我有时会有所偏离。
我只是为了天下民众的悲伤而无法回到我应该属于的公职之位。
全诗写古代士人面对政治职位和个人道德之间的纠结和挣扎。淑气的女性象征着良好的美德和品德,而公鼎代表着政治权力和责任。明时预政机,表明淑女早已做好准备担任政治职务。仲山和文子则代表两种不同的士人,前者虽然努力修补衮,但无法胜过后者的衣,暗示个人修养和道德胜过华丽的衣饰。南国恩厚,东山志偶违,说明士人有时会面临个人利益与公共利益的冲突。最后,诗人表示自己无法回到公职之位,因为心系天下民众的疾苦。全诗抒发了士人忧国忧民,强调了个人品德和公共责任的重要性。

“仲山维补衮”诗句作者虞俦介绍:

虞俦,字寿老,宁国(今属安徽)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。初爲广德、吴兴二郡教官(本集卷三《再用韵述怀》注),历绩溪令,知湖州、婺州(本集卷二《林子长见访……》注)。淳熙十六年(一一八九),爲太学博士,迁监察御史(本集卷六《轮对札子》题注、《宋会要辑稿》职官七九之六),光宗绍熙元年(一一九○),爲国子监丞(《宋会要辑稿》选举二二之九),宁宗庆元二年(一一九六),爲淮南东路转运副使(本集卷六《被召上殿札子》题注)。三年,转江南西路转运副使兼知平江府。四年,改知庐州(《吴郡志》卷七、卷一一)。嘉泰元年(一二○一),除中书舍人(本集卷六《已见札子》题注)。二年,迁兵部侍郎(《宋会要辑稿》兵二六之一三)。生平崇敬唐白居易,家建尊白堂,有《尊白堂集》二十二卷(本集卷首陈贵谊序),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗四卷。明嘉靖《宁国府志》卷八有传。 虞俦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,新辑集外诗附於卷末。更多...

“仲山维补衮”相关诗句: