“客亭门外纤纤柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“客亭门外纤纤柳”出自哪首诗?

答案:客亭门外纤纤柳”出自: 宋代 沈遘 《发瓦桥十里而河梁败还坐客亭复上马戏咏道旁垂柳二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kè tíng mén wài xiān xiān liǔ ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“客亭门外纤纤柳”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“客亭门外纤纤柳”已经是第一句了。

问题3:“客亭门外纤纤柳”的下一句是什么?

答案:客亭门外纤纤柳”的下一句是: 解使行人去复还 , 诗句拼音为: jiě shǐ xíng rén qù fù huán ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“客亭门外纤纤柳”全诗

发瓦桥十里而河梁败还坐客亭复上马戏咏道旁垂柳二首 其一 (fā wǎ qiáo shí lǐ ér hé liáng bài huán zuò kè tíng fù shàng mǎ xì yǒng dào páng chuí liǔ èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 沈遘

客亭门外纤纤柳,解使行人去复还。
为谢春风摇荡意,上林桃杏正堪攀。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

kè tíng mén wài xiān xiān liǔ , jiě shǐ xíng rén qù fù huán 。
wèi xiè chūn fēng yáo dàng yì , shàng lín táo xìng zhèng kān pān 。

“客亭门外纤纤柳”繁体原文

發瓦橋十里而河梁敗還坐客亭復上馬戲詠道旁垂柳二首 其一

客亭門外纖纖柳,解使行人去復還。
爲謝春風摇蕩意,上林桃杏正堪攀。

“客亭门外纤纤柳”韵律对照

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
客亭门外纤纤柳,解使行人去复还。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
为谢春风摇荡意,上林桃杏正堪攀。

“客亭门外纤纤柳”全诗注音

kè tíng mén wài xiān xiān liǔ , jiě shǐ xíng rén qù fù huán 。

客亭门外纤纤柳,解使行人去复还。

wèi xiè chūn fēng yáo dàng yì , shàng lín táo xìng zhèng kān pān 。

为谢春风摇荡意,上林桃杏正堪攀。

“客亭门外纤纤柳”全诗翻译

译文:
客亭门外,有一排修长的柳树,似乎在引领着往来的行人去走又回来。
感谢春风摇曳着树叶的意思,使得上林的桃树和杏树正好可以被攀摘。

总结:全文:诗人描绘了客亭门外纤细的柳树,仿佛它们在引导着行人来回穿梭。诗人感慨春风的吹拂让树叶摇曳,也使得上林的桃树和杏树成熟可摘。整篇诗歌以春风、柳树和果树为主题,表达了春天美好的景象和丰收的喜悦。

“客亭门外纤纤柳”总结赏析

赏析:这首诗《发瓦桥十里而河梁败还坐客亭复上马戏咏道旁垂柳二首 其一》是唐代诗人沈遘创作的。诗人以客亭、柳树为题材,表达了春风拂面、自然景色的美丽和心境的愉悦。
首先,诗中客亭门外的“纤纤柳”形容了柳树修长的枝条,这是典型的写景手法,展现出了春天绿树成荫的美丽景象。柳树被风吹拂,使行人感到它们的柔美与生机。这种景象让人心旷神怡,仿佛置身于一个宁静而美丽的自然环境中。
其次,诗人提到“解使行人去复还”,这句表达了行人被这美景所吸引,离开又回来,形成了一种循环的愉悦感。这反映了诗人对大自然的热爱和对春天的期盼,也传达出对生活的热爱和对美好的追求。
最后,诗人以“上林桃杏正堪攀”来点题,表达了他对春天景色的赞美之情。桃杏树的盛开象征着丰收和生机,正好与诗中的柳树相呼应,共同构成了一幅春天美丽的画卷。

“客亭门外纤纤柳”诗句作者沈遘介绍:

沈遘(一○二八~一○六七),字文通,钱唐(今浙江杭州)人。初以祖荫补郊社斋郎。仁宗皇佑元年(一○四九)进士。除大理评事,通判江宁府,召爲集贤校理,权三司度支判官。擢修起居注,改右正言,知制诰。出知越州、杭州。英宗即位,迁龙图阁直学士,知开封府。拜翰林学士,判流内铨,因母丧离职,服未竟而卒,年四十。遘与从叔括、弟辽,合称沈氏三先生。有《西溪文集》十卷。事见《临川文集》卷九三《内翰沈氏墓志铭》,《宋史》卷三三一有传。 沈遘诗,以明覆宋本《沈氏三先生集·西溪文集》(《四部丛刊》三编影印本)爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本),参校清康熙戊戌吴允嘉校刻、光绪丙申浙江书局重刊本(简称浙局本)。另从《纬略》辑得集外诗一首,附于卷末。更多...

“客亭门外纤纤柳”相关诗句: