首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 题共乐堂 > 幽榭小桥横翠水

“幽榭小桥横翠水”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“幽榭小桥横翠水”出自哪首诗?

答案:幽榭小桥横翠水”出自: 宋代 柳安道 《题共乐堂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yōu xiè xiǎo qiáo héng cuì shuǐ ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“幽榭小桥横翠水”的上一句是什么?

答案:幽榭小桥横翠水”的上一句是: 一片丹青画不全 , 诗句拼音为: yī piàn dān qīng huà bù quán ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“幽榭小桥横翠水”的下一句是什么?

答案:幽榭小桥横翠水”的下一句是: 茂林修竹锁轻烟 , 诗句拼音为: mào lín xiū zhú suǒ qīng yān ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“幽榭小桥横翠水”全诗

题共乐堂 (tí gòng lè táng)

朝代:宋    作者: 柳安道

平波数顷万峰前,一片丹青画不全。
幽榭小桥横翠水,茂林修竹锁轻烟。
绮罗弦管追欢地,雪月风花烂醉天。
争奈及瓜归觐去,湖山无复苦留连。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

píng bō shù qǐng wàn fēng qián , yī piàn dān qīng huà bù quán 。
yōu xiè xiǎo qiáo héng cuì shuǐ , mào lín xiū zhú suǒ qīng yān 。
qǐ luó xián guǎn zhuī huān dì , xuě yuè fēng huā làn zuì tiān 。
zhēng nài jí guā guī jìn qù , hú shān wú fù kǔ liú lián 。

“幽榭小桥横翠水”繁体原文

題共樂堂

平波數頃萬峰前,一片丹青畫不全。
幽榭小橋橫翠水,茂林修竹鎖輕烟。
綺羅弦管追歡地,雪月風花爛醉天。
爭奈及瓜歸覲去,湖山無復苦留連。

“幽榭小桥横翠水”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平波数顷万峰前,一片丹青画不全。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
幽榭小桥横翠水,茂林修竹锁轻烟。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
绮罗弦管追欢地,雪月风花烂醉天。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
争奈及瓜归觐去,湖山无复苦留连。

“幽榭小桥横翠水”全诗注音

píng bō shù qǐng wàn fēng qián , yī piàn dān qīng huà bù quán 。

平波数顷万峰前,一片丹青画不全。

yōu xiè xiǎo qiáo héng cuì shuǐ , mào lín xiū zhú suǒ qīng yān 。

幽榭小桥横翠水,茂林修竹锁轻烟。

qǐ luó xián guǎn zhuī huān dì , xuě yuè fēng huā làn zuì tiān 。

绮罗弦管追欢地,雪月风花烂醉天。

zhēng nài jí guā guī jìn qù , hú shān wú fù kǔ liú lián 。

争奈及瓜归觐去,湖山无复苦留连。

“幽榭小桥横翠水”全诗翻译

译文:
平波数顷万峰前,一片丹青画不全。
平静的湖面上,数千顷山峰屹立在前方,景色壮丽如画,但是画家却无法完整地描绘出这壮丽景象。
幽榭小桥横翠水,茂林修竹锁轻烟。
在幽静的榭台上,一座小桥横跨在碧绿的水面之上,茂密的林木和修竹将轻盈的烟雾围绕。
绮罗弦管追欢地,雪月风花烂醉天。
绚丽的乐曲在此地欢快奏响,美丽的雪景和皎洁的月光交织,风中飘舞着花瓣,仿佛将整个天空都陶醉其中。
争奈及瓜归觐去,湖山无复苦留连。
可惜欢愉的时光总是短暂的,如同西瓜一样,最终还是要回家。面对如此美景,无法再继续逗留。
总结:古文描绘了一幅美丽壮阔的自然景象,包括湖泊和山峰,以及幽静的榭台、小桥和茂密的林木。在这美景之中,人们享受着音乐、雪景和月光带来的欢愉和陶醉,然而,时间仍不可避免地将他们带回了现实,让他们不得不告别湖山之美。

“幽榭小桥横翠水”诗句作者柳安道介绍:

柳安道,神宗熙宁十年(一○七七)以比部员外郎知台州。事见《嘉定赤城志》卷九。更多...

“幽榭小桥横翠水”相关诗句: