首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 访滕王阁旧址 > 韩公碑碣生苔藓

“韩公碑碣生苔藓”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“韩公碑碣生苔藓”出自哪首诗?

答案:韩公碑碣生苔藓”出自: 宋代 赵公豫 《访滕王阁旧址》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hán gōng bēi jié shēng tái xiǎn ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“韩公碑碣生苔藓”的上一句是什么?

答案:韩公碑碣生苔藓”的上一句是: 西山爽气晓风开 , 诗句拼音为: xī shān shuǎng qì xiǎo fēng kāi ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“韩公碑碣生苔藓”的下一句是什么?

答案:韩公碑碣生苔藓”的下一句是: 王子文章没草莱 , 诗句拼音为: wáng zǐ wén zhāng méi cǎo lái ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“韩公碑碣生苔藓”全诗

访滕王阁旧址 (fǎng téng wáng gé jiù zhǐ)

朝代:宋    作者: 赵公豫

滕王高阁已尘埃,故老犹传结构材。
南浦寒潭秋月浅,西山爽气晓风开。
韩公碑碣生苔藓,王子文章没草莱。
举目章江多落寞,萧萧云树总堪哀。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

téng wáng gāo gé yǐ chén āi , gù lǎo yóu chuán jié gòu cái 。
nán pǔ hán tán qiū yuè qiǎn , xī shān shuǎng qì xiǎo fēng kāi 。
hán gōng bēi jié shēng tái xiǎn , wáng zǐ wén zhāng méi cǎo lái 。
jǔ mù zhāng jiāng duō luò mò , xiāo xiāo yún shù zǒng kān āi 。

“韩公碑碣生苔藓”繁体原文

訪滕王閣舊址

滕王高閣已塵埃,故老猶傳結搆材。
南浦寒潭秋月淺,西山爽氣曉風開。
韓公碑碣生苔蘚,王子文章沒草萊。
舉目章江多落寞,蕭蕭雲樹總堪哀。

“韩公碑碣生苔藓”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
滕王高阁已尘埃,故老犹传结构材。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
南浦寒潭秋月浅,西山爽气晓风开。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
韩公碑碣生苔藓,王子文章没草莱。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
举目章江多落寞,萧萧云树总堪哀。

“韩公碑碣生苔藓”全诗注音

téng wáng gāo gé yǐ chén āi , gù lǎo yóu chuán jié gòu cái 。

滕王高阁已尘埃,故老犹传结构材。

nán pǔ hán tán qiū yuè qiǎn , xī shān shuǎng qì xiǎo fēng kāi 。

南浦寒潭秋月浅,西山爽气晓风开。

hán gōng bēi jié shēng tái xiǎn , wáng zǐ wén zhāng méi cǎo lái 。

韩公碑碣生苔藓,王子文章没草莱。

jǔ mù zhāng jiāng duō luò mò , xiāo xiāo yún shù zǒng kān āi 。

举目章江多落寞,萧萧云树总堪哀。

“韩公碑碣生苔藓”全诗翻译

译文:

滕王的高阁已经被尘埃所覆盖,但故老们仍然传颂着那古老的结构材。南浦的寒潭中,秋月泛起微弱的光芒,而西山的爽气在清晨的微风中散发。韩公的碑碣上生满了苔藓,而王子的文章却随着岁月的流逝而逐渐湮没。眺望远处的章江,寂寞的景象层层叠叠,苍凉的云树让人感到悲伤。
全诗表达了滕王高阁已然衰落的景象,故老依然传颂着古老的建筑技艺,南浦秋月,西山晓风,韩公碑碣,王子文章,都象征着历史的遗迹与风华荏苒的人物,彰显了岁月无情,历史沧桑的主题。同时,诗人通过对江、树、云等景物的描绘,表达了自然界的冷寂与悲凉,与滕王高阁的衰败相呼应,意境深远。

“韩公碑碣生苔藓”诗句作者赵公豫介绍:

赵公豫(一一三五~一二一二),字仲谦,常熟(今属江苏)人。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士。调无爲尉。历知仁和县、余姚县、高邮军、真州、常州、提举浙东常平茶盐,江东转运副使,官至集英殿修撰,以宝谟阁待制致仕。宁宗嘉定五年卒,年七十八。有《燕堂类稿》等,已佚,今存《燕堂诗稿》一卷。《重修琴川志》卷八有传。 赵公豫诗,以影印文渊阁《四库全书·燕堂诗稿》爲底本。更多...

“韩公碑碣生苔藓”相关诗句: