“龙角墓碑生古藓”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“龙角墓碑生古藓”出自哪首诗?

答案:龙角墓碑生古藓”出自: 宋代 何梦桂 《挽汝南袁君 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lóng jiǎo mù bēi shēng gǔ xiǎn ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“龙角墓碑生古藓”的上一句是什么?

答案:龙角墓碑生古藓”的上一句是: 世变相劘白发亲 , 诗句拼音为: shì biàn xiàng mó bái fà qīn ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“龙角墓碑生古藓”的下一句是什么?

答案:龙角墓碑生古藓”的下一句是: 砥如亭路落缁尘 , 诗句拼音为: dǐ rú tíng lù luò zī chén ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“龙角墓碑生古藓”全诗

挽汝南袁君 其二 (wǎn rǔ nán yuán jūn qí èr)

朝代:宋    作者: 何梦桂

黄金不铸百年身,世变相劘白发亲。
龙角墓碑生古藓,砥如亭路落缁尘。
明时事业留诸子,前代衣冠见似人。
得失鸡虫都莫问,故丘抔土是全真。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

huáng jīn bù zhù bǎi nián shēn , shì biàn xiàng mó bái fà qīn 。
lóng jiǎo mù bēi shēng gǔ xiǎn , dǐ rú tíng lù luò zī chén 。
míng shí shì yè liú zhū zǐ , qián dài yī guān jiàn sì rén 。
dé shī jī chóng dōu mò wèn , gù qiū póu tǔ shì quán zhēn 。

“龙角墓碑生古藓”繁体原文

挽汝南袁君 其二

黄金不鑄百年身,世變相劘白髮親。
龍角墓碑生古蘚,砥如亭路落緇塵。
明時事業留諸子,前代衣冠見似人。
得失雞蟲都莫問,故丘抔土是全真。

“龙角墓碑生古藓”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
黄金不铸百年身,世变相劘白发亲。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
龙角墓碑生古藓,砥如亭路落缁尘。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
明时事业留诸子,前代衣冠见似人。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
得失鸡虫都莫问,故丘抔土是全真。

“龙角墓碑生古藓”全诗注音

huáng jīn bù zhù bǎi nián shēn , shì biàn xiàng mó bái fà qīn 。

黄金不铸百年身,世变相劘白发亲。

lóng jiǎo mù bēi shēng gǔ xiǎn , dǐ rú tíng lù luò zī chén 。

龙角墓碑生古藓,砥如亭路落缁尘。

míng shí shì yè liú zhū zǐ , qián dài yī guān jiàn sì rén 。

明时事业留诸子,前代衣冠见似人。

dé shī jī chóng dōu mò wèn , gù qiū póu tǔ shì quán zhēn 。

得失鸡虫都莫问,故丘抔土是全真。

“龙角墓碑生古藓”全诗翻译

译文:

黄金不经过百年的风雨洗礼,也难以保持其原有的光彩与价值,世事变迁时人们相互推让,白发老人的亲情依然牢固。
龙角的墓碑上长满了古老的青苔,就像是磨砥一样坚硬的路旁沾满了黑色的尘土。
明朗的时代留下了众多令人敬仰的事业,前代的衣冠之士看上去都像是今人一般。
得失、成败就像鸡虫一样,都不必过多地追问,因为在古老的丘陵上种植庄稼才是真正重要的事情。

全诗通过黄金、白发、墓碑、路旁、明时、前代、得失、鸡虫、故丘等形象描绘了人生的种种变迁和现实,表达了人生的无常和过去的荣华与现实的不同,最后以故丘抔土来寓意真正重要的是务实的生活。

“龙角墓碑生古藓”诗句作者何梦桂介绍:

何梦桂(一二二九~?)(生年据本集卷一○《王石涧临清诗稿跋》),字严叟,幼名应祈,字申甫,别号潜斋,严州淳安(今属浙江)人。度宗咸淳元年(一二六五)进士。授台州军事判官,改太学录,迁博士,通判吉州。召爲太常博士,累迁大理寺卿,知时事不可爲,引疾去。入元累徵不起。有《潜斋集》十一卷。事见本集附录《何先生家传》、明嘉靖《淳安县志》卷一一。 何梦桂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清顺治十六年何令范重修本(简称何本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“龙角墓碑生古藓”相关诗句: