“太和楼下渺烟芜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“太和楼下渺烟芜”出自哪首诗?

答案:太和楼下渺烟芜”出自: 宋代 陈着 《梅山弟来同饮醉书本堂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tài hé lóu xià miǎo yān wú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“太和楼下渺烟芜”的上一句是什么?

答案:太和楼下渺烟芜”的上一句是: 宇宙如今惟有酒 , 诗句拼音为: yǔ zhòu rú jīn wéi yǒu jiǔ ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“太和楼下渺烟芜”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“太和楼下渺烟芜”已经是最后一句了。

“太和楼下渺烟芜”全诗

梅山弟来同饮醉书本堂 (méi shān dì lái tóng yǐn zuì shū běn táng)

朝代:宋    作者: 陈着

谁将糟粕视诗书,兄弟何妨做拙儒。
流水青山同醉处,清风明月几归途。
樵歌相与为吟友,草市谁教见瑞夫。
宇宙如今惟有酒,太和楼下渺烟芜

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

shuí jiāng zāo pò shì shī shū , xiōng dì hé fáng zuò zhuō rú 。
liú shuǐ qīng shān tóng zuì chù , qīng fēng míng yuè jǐ guī tú 。
qiáo gē xiāng yǔ wèi yín yǒu , cǎo shì shuí jiào jiàn ruì fū 。
yǔ zhòu rú jīn wéi yǒu jiǔ , tài hé lóu xià miǎo yān wú 。

“太和楼下渺烟芜”繁体原文

梅山弟來同飲醉書本堂

誰將糟粕視詩書,兄弟何妨做拙儒。
流水青山同醉處,清風明月幾歸途。
樵歌相與爲吟友,草市誰教見瑞夫。
宇宙如今惟有酒,太和樓下渺烟蕪。

“太和楼下渺烟芜”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
谁将糟粕视诗书,兄弟何妨做拙儒。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
流水青山同醉处,清风明月几归途。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
樵歌相与为吟友,草市谁教见瑞夫。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
宇宙如今惟有酒,太和楼下渺烟芜。

“太和楼下渺烟芜”全诗注音

shuí jiāng zāo pò shì shī shū , xiōng dì hé fáng zuò zhuō rú 。

谁将糟粕视诗书,兄弟何妨做拙儒。

liú shuǐ qīng shān tóng zuì chù , qīng fēng míng yuè jǐ guī tú 。

流水青山同醉处,清风明月几归途。

qiáo gē xiāng yǔ wèi yín yǒu , cǎo shì shuí jiào jiàn ruì fū 。

樵歌相与为吟友,草市谁教见瑞夫。

yǔ zhòu rú jīn wéi yǒu jiǔ , tài hé lóu xià miǎo yān wú 。

宇宙如今惟有酒,太和楼下渺烟芜。

“太和楼下渺烟芜”全诗翻译

译文:

将糟粕看待诗书的人,兄弟们为何不愿意成为简朴的儒者。流水和青山是同样令人陶醉之地,清风与明月伴随归途。樵歌者成为共同的吟友,但在草市中谁会教你遇见珍贵的伴侣。如今,唯有酒能填补宇宙的空虚,太和楼下烟芜渺茫。

总结:

诗人表达了对于糟粕轻视诗书的人的不满,同时呼吁兄弟们追求简朴的儒者生活。诗人借流水、青山、清风、明月等意象,表达了对自然美的赞美和对归途的思考。樵歌者成为吟友,但在草市中难以遇见贵人。诗人认为现实中唯有酒能填补空虚,楼下的景象烟芜渺茫。

“太和楼下渺烟芜”诗句作者陈着介绍:

陈着(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝佑四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),爲白鹭书院山长,知安福县。四年,除着作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隠居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。 陈着诗,以清光绪四明陈氏据樊氏家藏抄本校刻《本堂先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书·本堂集》(简称四库本)。底本诗集外之诗及新辑集外诗另编一卷。更多...

“太和楼下渺烟芜”相关诗句: