“俯仰岩谿万仞临”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“俯仰岩谿万仞临”出自哪首诗?

答案:俯仰岩谿万仞临”出自: 宋代 刘摰 《自衡岳至福严寺二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fǔ yǎng yán xī wàn rèn lín ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“俯仰岩谿万仞临”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“俯仰岩谿万仞临”已经是第一句了。

问题3:“俯仰岩谿万仞临”的下一句是什么?

答案:俯仰岩谿万仞临”的下一句是: 恨输飞鸟极高深 , 诗句拼音为: hèn shū fēi niǎo jí gāo shēn ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“俯仰岩谿万仞临”全诗

自衡岳至福严寺二首 其二 (zì héng yuè zhì fú yán sì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 刘摰

俯仰岩谿万仞临,恨输飞鸟极高深。
青云平地人难到,流水残花路可寻。
稍觉衣裾侵小雨,渐闻钟磬下遥岑。
丈人不厌频来往,欲作香山得二林。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fǔ yǎng yán xī wàn rèn lín , hèn shū fēi niǎo jí gāo shēn 。
qīng yún píng dì rén nán dào , liú shuǐ cán huā lù kě xún 。
shāo jué yī jū qīn xiǎo yǔ , jiàn wén zhōng qìng xià yáo cén 。
zhàng rén bù yàn pín lái wǎng , yù zuò xiāng shān dé èr lín 。

“俯仰岩谿万仞临”繁体原文

自衡嶽至福嚴寺二首 其二

俯仰巖谿萬仞臨,恨輸飛鳥極高深。
青雲平地人難到,流水殘花路可尋。
稍覺衣裾侵小雨,漸聞鐘磬下遙岑。
丈人不厭頻來往,欲作香山得二林。

“俯仰岩谿万仞临”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
俯仰岩谿万仞临,恨输飞鸟极高深。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
青云平地人难到,流水残花路可寻。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
稍觉衣裾侵小雨,渐闻钟磬下遥岑。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
丈人不厌频来往,欲作香山得二林。

“俯仰岩谿万仞临”全诗注音

fǔ yǎng yán xī wàn rèn lín , hèn shū fēi niǎo jí gāo shēn 。

俯仰岩谿万仞临,恨输飞鸟极高深。

qīng yún píng dì rén nán dào , liú shuǐ cán huā lù kě xún 。

青云平地人难到,流水残花路可寻。

shāo jué yī jū qīn xiǎo yǔ , jiàn wén zhōng qìng xià yáo cén 。

稍觉衣裾侵小雨,渐闻钟磬下遥岑。

zhàng rén bù yàn pín lái wǎng , yù zuò xiāng shān dé èr lín 。

丈人不厌频来往,欲作香山得二林。

“俯仰岩谿万仞临”全诗翻译

译文:
俯视仰望,山峰峭壁如千仞悬崖,眺望下去,恨不能胜过翱翔的飞鸟飞翔的高远。
在青天白云之间,平坦的地面上却难以到达,水流不断冲刷着残留的花朵,但仍可寻找到一条小径。
稍觉衣裾被细雨打湿,渐渐听到钟声和磬声从远处山岭传来。
丈人不厌其烦频繁来往,欲将香山和二林融合成一处。

总结:全文:全文描绘了高耸险峻的岩谿和青云平地的景色。人难以到达高山之巅,但却能寻找到僻静的水边小径。在细雨中,钟声与磬声从远处传来。丈人频繁来往,想将香山与二林合二为一。这篇诗文表达了对高远之处的向往,以及对自然山水的欣赏之情。

“俯仰岩谿万仞临”总结赏析

赏析:这首诗《自衡岳至福严寺二首 其二》由刘摰创作,表现了作者游山玩水的心境和对自然景观的感受。
首节描写了诗人俯仰在万仞高崖之上,感叹自己不如飞鸟那般自由,因为这高崖险峻异常,深不可测。这里的"恨输飞鸟"表达了一种对自然界壮美景色的向往,也流露出作者内心的自由之情。
第二节写青云平地,形容福严寺所在之地地势平坦,但却人迹罕至,难以到达。这里有着一种宁静和幽静之感,与前节的高崖形成了鲜明的对比。
第三节描写了微风拂过,感觉到轻微的小雨,而远处传来钟磬声,营造出一种宁静的场景。这里的意象和声音增添了诗意,给人一种身临其境的感觉。
最后一节表现了诗人频繁地来往于这片山水之间,意味着他对这个地方有着深厚的情感和依恋。"欲作香山得二林"意味着他想要将这片景色比作香山的二林,将其视为一处胜境,表达了他对这片自然景色的喜爱之情。

“俯仰岩谿万仞临”诗句作者刘摰介绍:

“俯仰岩谿万仞临”相关诗句: