“因送刘郎与阮郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“因送刘郎与阮郎”出自哪首诗?

答案:因送刘郎与阮郎”出自: 唐代 张贲 《以青䭀饭分送袭美鲁望因成一绝》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yīn sòng liú láng yǔ ruǎn láng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“因送刘郎与阮郎”的上一句是什么?

答案:因送刘郎与阮郎”的上一句是: 应宜仙子胡麻拌 , 诗句拼音为: yìng yí xiān zǐ hú má bàn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“因送刘郎与阮郎”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“因送刘郎与阮郎”已经是最后一句了。

“因送刘郎与阮郎”全诗

以青䭀饭分送袭美鲁望因成一绝 (yǐ qīng 䭀 fàn fēn sòng xí měi lǔ wàng yīn chéng yī jué)

朝代:唐    作者: 张贲

谁屑琼瑶事青䭀,旧传名品出华阳。
应宜仙子胡麻拌,因送刘郎与阮郎

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平平,平仄平平仄仄平。

shuí xiè qióng yáo shì qīng 䭀 , jiù chuán míng pǐn chū huá yáng 。
yìng yí xiān zǐ hú má bàn , yīn sòng liú láng yǔ ruǎn láng 。

“因送刘郎与阮郎”繁体原文

以青䭀飯分送襲美魯望因成一絕

誰屑瓊瑤事青䭀,舊傳名品出華陽。
應宜仙子胡麻拌,因送劉郎與阮郎。

“因送刘郎与阮郎”韵律对照

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
谁屑琼瑶事青䭀,旧传名品出华阳。

平平平仄平平平,平仄平平仄仄平。
应宜仙子胡麻拌,因送刘郎与阮郎。

“因送刘郎与阮郎”全诗注音

shuí xiè qióng yáo shì qīng 䭀 , jiù chuán míng pǐn chū huá yáng 。

谁屑琼瑶事青䭀,旧传名品出华阳。

yìng yí xiān zǐ hú má bàn , yīn sòng liú láng yǔ ruǎn láng 。

应宜仙子胡麻拌,因送刘郎与阮郎。

“因送刘郎与阮郎”全诗翻译

译文:
有人珍视琼瑶(一种贵重宝石)之事,旧时流传着名品出产于华阳(古代的地名)。
应该为仙子准备胡麻拌食品,作为礼物送给刘郎和阮郎(指两位优秀的男子)。



总结:

这首诗描述了一段古代的传说故事,其中涉及到琼瑶和华阳这两个重要元素。琼瑶是一种珍贵的宝石,而华阳则是一个著名的产地。诗人建议为仙子准备胡麻拌食品,将其送给刘郎和阮郎,作为一种礼物或表达敬意的方式。整体而言,这首诗情意雅致,流露出古代文人对美好事物的追求和对仙子以及英俊男子的赞美之情。

“因送刘郎与阮郎”总结赏析

赏析:这首诗《以青䭀饭分送袭美鲁望因成一绝》是张贲的作品,以简洁的语言表达了一种深刻的情感。诗中描述了一道美味的青䭀饭,这是一种华阳出产的名食,具有珍贵的琼瑶之质。作者通过这一细节来抒发对美好事物的向往和珍惜。
诗人提到应宜仙子胡麻拌,这里可能指的是将青䭀饭与胡麻一同享用,增添了口感的层次和风味。最后两句描述了诗人将这美味之物送给刘郎和阮郎,表达了作者的友情和大度。
整首诗通过简洁而富有情感的语言,将食物、友情、美好事物相互交织在一起,展示了诗人对生活中小而美的事物的热爱和向往。

“因送刘郎与阮郎”诗句作者张贲介绍:

张贲,字润卿,南阳人,登大中进士第。唐末爲广文博士,尝隐于茅山,後寓吴中,与皮陆游,诗十六首。更多...

“因送刘郎与阮郎”相关诗句: