首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 丁未昏 其一 > 异乡芳草故乡情

“异乡芳草故乡情”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“异乡芳草故乡情”出自哪首诗?

答案:异乡芳草故乡情”出自: 宋代 释行海 《丁未昏 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yì xiāng fāng cǎo gù xiāng qíng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“异乡芳草故乡情”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“异乡芳草故乡情”已经是第一句了。

问题3:“异乡芳草故乡情”的下一句是什么?

答案:异乡芳草故乡情”的下一句是: 闻道烟烽满旧京 , 诗句拼音为: wén dào yān fēng mǎn jiù jīng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“异乡芳草故乡情”全诗

丁未昏 其一 (dīng wèi hūn qí yī)

朝代:宋    作者: 释行海

异乡芳草故乡情,闻道烟烽满旧京。
林下岂无贤圣迹,城中唯有管弦声。
水流云散成寥落,花笑鶑啼做太平。
今日已无荣辱念,此山深处寄浮生。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

yì xiāng fāng cǎo gù xiāng qíng , wén dào yān fēng mǎn jiù jīng 。
lín xià qǐ wú xián shèng jì , chéng zhōng wéi yǒu guǎn xián shēng 。
shuǐ liú yún sàn chéng liáo luò , huā xiào yīng tí zuò tài píng 。
jīn rì yǐ wú róng rǔ niàn , cǐ shān shēn chù jì fú shēng 。

“异乡芳草故乡情”繁体原文

丁未昏 其一

異鄉芳草故鄉情,聞道烟烽滿舊京。
林下豈無賢聖迹,城中唯有管絃聲。
水流雲散成寥落,花笑鶑啼做太平。
今日已無榮辱念,此山深處寄浮生。

“异乡芳草故乡情”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
异乡芳草故乡情,闻道烟烽满旧京。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
林下岂无贤圣迹,城中唯有管弦声。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
水流云散成寥落,花笑鶑啼做太平。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
今日已无荣辱念,此山深处寄浮生。

“异乡芳草故乡情”全诗注音

yì xiāng fāng cǎo gù xiāng qíng , wén dào yān fēng mǎn jiù jīng 。

异乡芳草故乡情,闻道烟烽满旧京。

lín xià qǐ wú xián shèng jì , chéng zhōng wéi yǒu guǎn xián shēng 。

林下岂无贤圣迹,城中唯有管弦声。

shuǐ liú yún sàn chéng liáo luò , huā xiào yīng tí zuò tài píng 。

水流云散成寥落,花笑鶑啼做太平。

jīn rì yǐ wú róng rǔ niàn , cǐ shān shēn chù jì fú shēng 。

今日已无荣辱念,此山深处寄浮生。

“异乡芳草故乡情”全诗翻译

译文:

异乡的芬芳草木勾起了我对故乡深切的思念之情,听说烽烟遮蔽了旧都的天空。在郊外的树林之下,岂能没有伟大圣贤的足迹,而城中却只有悠扬的管弦乐声。水流随着云散去,景色变得荒凉落寞,花朵依然含笑,但鶑鶄的啼声也为太平带来了点点凄凉。今天,已经不再念及荣辱成败,我将心灵寄托于这深山之中,把生命的浮华都放置其中。整首诗表达了对故乡的思念之情,以及对世事荣辱的超然态度,将情感寄托于深山之中。

“异乡芳草故乡情”诗句作者释行海介绍:

释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无爲寺归云阁以十五游方今五十爲题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺(同上书《丁卯秋八月奉檄住嘉兴先福寺》)。有诗三千余首,林希逸选取其中近体二百余首爲《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本(藏中国科学院图书馆)爲底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本(简称日刻本,藏日本内阁文库)。更多...

“异乡芳草故乡情”相关诗句: