“六十八衰翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“六十八衰翁”出自哪首诗?

答案:六十八衰翁”出自: 唐代 白居易 《病中诗十五首 初病风》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liù shí bā shuāi wēng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“六十八衰翁”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“六十八衰翁”已经是第一句了。

问题3:“六十八衰翁”的下一句是什么?

答案:六十八衰翁”的下一句是: 乘衰百疾攻 , 诗句拼音为: chéng shuāi bǎi jí gōng ,诗句平仄:平平仄仄平

“六十八衰翁”全诗

病中诗十五首 初病风 (bìng zhōng shī shí wǔ shǒu chū bìng fēng)

朝代:唐    作者: 白居易

六十八衰翁,乘衰百疾攻。
朽株难免蠹,空穴易来风。
肘痹宜生柳,头旋剧转蓬。
恬然不动处,虚白在胷中。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

liù shí bā shuāi wēng , chéng shuāi bǎi jí gōng 。
xiǔ zhū nán miǎn dù , kōng xué yì lái fēng 。
zhǒu bì yí shēng liǔ , tóu xuán jù zhuǎn péng 。
tián rán bù dòng chù , xū bái zài xiōng zhōng 。

“六十八衰翁”繁体原文

病中詩十五首 初病風

六十八衰翁,乘衰百疾攻。
朽株難免蠹,空穴易來風。
肘痹宜生柳,頭旋劇轉蓬。
恬然不動處,虛白在胷中。

“六十八衰翁”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
六十八衰翁,乘衰百疾攻。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
朽株难免蠹,空穴易来风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
肘痹宜生柳,头旋剧转蓬。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
恬然不动处,虚白在胷中。

“六十八衰翁”全诗注音

liù shí bā shuāi wēng , chéng shuāi bǎi jí gōng 。

六十八衰翁,乘衰百疾攻。

xiǔ zhū nán miǎn dù , kōng xué yì lái fēng 。

朽株难免蠹,空穴易来风。

zhǒu bì yí shēng liǔ , tóu xuán jù zhuǎn péng 。

肘痹宜生柳,头旋剧转蓬。

tián rán bù dòng chù , xū bái zài xiōng zhōng 。

恬然不动处,虚白在胷中。

“六十八衰翁”全诗翻译

译文:
这首古文诗意蕴深远,表达了衰老的不可避免以及身体疾病的困扰。以下是我根据古文翻译成白话文的版本:

六十八岁的衰老者,身体每况愈下,百般疾病纷至沓来。他如同一根朽株,难以抵挡蛀虫的侵蚀;就像空洞的洞穴,风轻易地吹进来。

他的肘关节酸痛,适宜用柳条敷治;他的头晕目眩,如同疾风吹拂蓬松的草地。

然而,他在内心深处保持平静,毫不动摇;他胸中充满虚白的宁静。

“六十八衰翁”总结赏析

赏析:这首诗是唐代文学家白居易的《病中诗十五首》中的一首,题为《初病风》。诗人在诗中表达了自己身体的衰老和疾病之苦,同时也展现了一种豁达和平静的心态。
首先,诗中的“六十八衰翁”暗示了诗人年事已高,身体已经经历了许多风雨,颓废不堪。接着,他用“朽株难免蠹,空穴易来风”来比喻自己的身体,表示年老容易生病,身体状况已经很虚弱。诗中的“肘痹宜生柳,头旋剧转蓬”则描写了病痛的具体表现,这些疾病症状让诗人的生活变得困难。
然而,诗的最后两句“恬然不动处,虚白在胷中”表现了诗人的内心世界。尽管身体已经衰弱,但诗人仍然能够保持内心的平静和从容,他的内心世界是“虚白”的,意味着他已经摆脱了尘世的纷扰,达到了一种超然的境界。

“六十八衰翁”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“六十八衰翁”相关诗句: