首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 夜坐 > 犹拟朝衣换钓蓑

“犹拟朝衣换钓蓑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“犹拟朝衣换钓蓑”出自哪首诗?

答案:犹拟朝衣换钓蓑”出自: 唐代 韩偓 《夜坐》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yóu nǐ cháo yī huàn diào suō ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“犹拟朝衣换钓蓑”的上一句是什么?

答案:犹拟朝衣换钓蓑”的上一句是: 无名无位堪休去 , 诗句拼音为: wú míng wú wèi kān xiū qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“犹拟朝衣换钓蓑”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“犹拟朝衣换钓蓑”已经是最后一句了。

“犹拟朝衣换钓蓑”全诗

夜坐 (yè zuò)

朝代:唐    作者: 韩偓

天似空江星似波,时时珠露滴圆荷。
平生踪迹慕真隐,此夕襟怀深自多。
格是厌厌饶酒病,终须的的学渔歌。
无名无位堪休去,犹拟朝衣换钓蓑

平仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tiān sì kōng jiāng xīng sì bō , shí shí zhū lù dī yuán hé 。
píng shēng zōng jì mù zhēn yǐn , cǐ xī jīn huái shēn zì duō 。
gé shì yàn yàn ráo jiǔ bìng , zhōng xū de de xué yú gē 。
wú míng wú wèi kān xiū qù , yóu nǐ cháo yī huàn diào suō 。

“犹拟朝衣换钓蓑”繁体原文

夜坐

天似空江星似波,時時珠露滴圓荷。
平生蹤跡慕真隱,此夕襟懷深自多。
格是厭厭饒酒病,終須的的學漁歌。
無名無位堪休去,猶擬朝衣換釣蓑。

“犹拟朝衣换钓蓑”韵律对照

平仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
天似空江星似波,时时珠露滴圆荷。

平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平生踪迹慕真隐,此夕襟怀深自多。

仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
格是厌厌饶酒病,终须的的学渔歌。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
无名无位堪休去,犹拟朝衣换钓蓑。

“犹拟朝衣换钓蓑”全诗注音

tiān sì kōng jiāng xīng sì bō , shí shí zhū lù dī yuán hé 。

天似空江星似波,时时珠露滴圆荷。

píng shēng zōng jì mù zhēn yǐn , cǐ xī jīn huái shēn zì duō 。

平生踪迹慕真隐,此夕襟怀深自多。

gé shì yàn yàn ráo jiǔ bìng , zhōng xū de de xué yú gē 。

格是厌厌饶酒病,终须的的学渔歌。

wú míng wú wèi kān xiū qù , yóu nǐ cháo yī huàn diào suō 。

无名无位堪休去,犹拟朝衣换钓蓑。

“犹拟朝衣换钓蓑”全诗翻译

译文:
天空宛如一片空江,星辰仿佛波纹涌动,不断有珠露滴落在圆润的荷叶上。

我一生追求真隐之道,今夜心中的情感更加复杂。

虽然品味诗意与美酒的快乐,但对酒的欢愉逐渐厌倦,身体也逐渐生病,最终应该学习渔歌的淡泊。

我没有名望地位可以依附,也许应该放下一切,穿上朴素的朝衣,隐居于钓蓑之下。



总结:

诗人倦酒厌名利,志向隐逸过清贫。期望追求自由自在的生活,宁愿与世无争,舍弃尘世荣华,守护内心的宁静。

“犹拟朝衣换钓蓑”诗句作者韩偓介绍:

韩偓,字致光一作尧,京兆万年人。龙纪元年,擢进士第,佐河中幕府,召拜左拾遗,累迁谏议大夫,历翰林学士、中书舍人、兵部侍郎。以不附朱全忠,贬濮州司马,再贬荣懿尉,徙邓州司马。天佑二年,复原官,偓不赴召,南依王审知而卒。《翰林集》一卷,《香籢集》三卷,今合编四卷。 韩偓,字致光一作尧,京兆万年人。龙纪元年,擢进士第,佐河中幕府,召拜左拾遗,累迁谏议大夫,历翰林学士,中书舍人、兵部侍郎,以不附朱全忠,贬濮州司马,再贬荣懿尉,徙邓州司马。天佑二年,复原官,偓不赴召,南依王审知而卒。翰林集一卷,香籢集三卷,今合编四卷。更多...

“犹拟朝衣换钓蓑”相关诗句: