“临流太息未知还”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“临流太息未知还”出自哪首诗?

答案:临流太息未知还”出自: 宋代 赵鼎臣 《次韵彭作少逸道中小诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lín liú tài xī wèi zhī huán ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“临流太息未知还”的上一句是什么?

答案:临流太息未知还”的上一句是: 南北东西鬓欲斑 , 诗句拼音为:nán běi dōng xī bìn yù bān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“临流太息未知还”的下一句是什么?

答案:临流太息未知还”的下一句是: 身居渔父篷笼底 , 诗句拼音为: shēn jū yú fù péng lóng dǐ ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“临流太息未知还”全诗

次韵彭作少逸道中小诗 (cì yùn péng zuò shǎo yì dào zhōng xiǎo shī)

朝代:宋    作者: 赵鼎臣

南北东西鬓欲斑,临流太息未知还
身居渔父篷笼底,心在秋山爽气间。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

nán běi dōng xī bìn yù bān , lín liú tài xī wèi zhī huán 。
shēn jū yú fù péng lóng dǐ , xīn zài qiū shān shuǎng qì jiān 。

“临流太息未知还”繁体原文

次韵彭作少逸道中小詩

南北東西鬢欲斑,臨流太息未知還。
身居漁父篷籠底,心在秋山爽氣間。

“临流太息未知还”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
南北东西鬓欲斑,临流太息未知还。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
身居渔父篷笼底,心在秋山爽气间。

“临流太息未知还”全诗注音

nán běi dōng xī bìn yù bān , lín liú tài xī wèi zhī huán 。

南北东西鬓欲斑,临流太息未知还。

shēn jū yú fù péng lóng dǐ , xīn zài qiū shān shuǎng qì jiān 。

身居渔父篷笼底,心在秋山爽气间。

“临流太息未知还”全诗翻译

译文:
南北东西的鬓发已经开始出现斑白,站在江边眺望着水流,叹息不知何时才能回来。
我身处在渔父的篷笼底下,内心却在秋山的清新空气中飘荡。
总结:诗人形容自己头发已有斑白之迹,目光向四方,不禁感叹不知何时能够回归故土。然而尽管身处渔父的简陋环境之中,内心却充满了对秋山风景的向往和畅快的感受。这句诗反映了诗人的心境和内在矛盾,展现出对自然的眷恋和对生活的热爱。

“临流太息未知还”总结赏析

赏析:: 这首诗《次韵彭作少逸道中小诗》表达了诗人赵鼎臣的深情思绪,诗人以自然景物为背景,表达了自己内心的感慨和情感。首先,诗人描述了自己的年岁已经渐渐老去,鬓发已斑白,这是岁月无情的标志,也表现出了诗人的感慨和对时光流转的思考。
接着,诗人提到自己身居渔父篷笼底,这是一种朴素的生活状态,与自然相互融合。然而,诗人的内心却在秋山的爽气之间,这种对大自然的热爱和向往,展现出诗人内心的豁达和对自然的向往之情。
这首诗通过自然景物的描写,表现了诗人内心的感慨和对自然的热爱,反映了人与自然的和谐共生,体现了古人的修身养性之道。
标签: 写景、抒情、自然、时光流转

“临流太息未知还”诗句作者赵鼎臣介绍:

赵鼎臣,字承之,自号苇溪翁,韦城(今河南滑县东南)人。生於神宗熙宁初(一○六八?)。哲宗元佑六年(一○九一)进士,调真定府户曹参军,以亲老不赴。绍圣中,复举宏词科,曾官越州。李邦直帅真定,辟爲僚属。徽宗政和八年(一一一八),官度支员外郎。宣和三年(一一二一),出知邓州。未几召爲太府卿。有《竹隠畸士集》四十卷(《直斋书录解题》卷一七),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十卷。事见本集有关诗文。 赵鼎臣诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“临流太息未知还”相关诗句: