首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 和滕丞元秀韵 > 秋期载酒子云居

“秋期载酒子云居”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秋期载酒子云居”出自哪首诗?

答案:秋期载酒子云居”出自: 宋代 徐侨 《和滕丞元秀韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiū qī zǎi jiǔ zǐ yún jū ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“秋期载酒子云居”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“秋期载酒子云居”已经是第一句了。

问题3:“秋期载酒子云居”的下一句是什么?

答案:秋期载酒子云居”的下一句是: 春柳还惊绿映渠 , 诗句拼音为: chūn liǔ huán jīng lǜ yìng qú ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“秋期载酒子云居”全诗

和滕丞元秀韵 (hé téng chéng yuán xiù yùn)

朝代:宋    作者: 徐侨

秋期载酒子云居,春柳还惊绿映渠。
几欲出门阻风雨,半因居幕困文书。
自违清隠三时久,空拟忧怀一日舒。
想见湖边尝独立,不禁鸥鹭问何如。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平仄平仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qiū qī zǎi jiǔ zǐ yún jū , chūn liǔ huán jīng lǜ yìng qú 。
jǐ yù chū mén zǔ fēng yǔ , bàn yīn jū mù kùn wén shū 。
zì wéi qīng yǐn sān shí jiǔ , kōng nǐ yōu huái yī rì shū 。
xiǎng jiàn hú biān cháng dú lì , bù jīn ōu lù wèn hé rú 。

“秋期载酒子云居”繁体原文

和滕丞元秀韵

秋期載酒子雲居,春柳還驚綠映渠。
幾欲出門阻風雨,半因居幕困文書。
自違清隠三時久,空擬憂懷一日舒。
想見湖邊嘗獨立,不禁鷗鷺問何如。

“秋期载酒子云居”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
秋期载酒子云居,春柳还惊绿映渠。

仄仄仄平仄平仄,仄平平仄仄平平。
几欲出门阻风雨,半因居幕困文书。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
自违清隠三时久,空拟忧怀一日舒。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
想见湖边尝独立,不禁鸥鹭问何如。

“秋期载酒子云居”全诗注音

qiū qī zǎi jiǔ zǐ yún jū , chūn liǔ huán jīng lǜ yìng qú 。

秋期载酒子云居,春柳还惊绿映渠。

jǐ yù chū mén zǔ fēng yǔ , bàn yīn jū mù kùn wén shū 。

几欲出门阻风雨,半因居幕困文书。

zì wéi qīng yǐn sān shí jiǔ , kōng nǐ yōu huái yī rì shū 。

自违清隠三时久,空拟忧怀一日舒。

xiǎng jiàn hú biān cháng dú lì , bù jīn ōu lù wèn hé rú 。

想见湖边尝独立,不禁鸥鹭问何如。

“秋期载酒子云居”全诗翻译

译文:

秋天酒醉的时候,我孩子在云居小住,春天的垂柳也被渠水的绿色惊艳到了。
我曾几次想出门,却被风雨所阻,有一半的时间是因为居处幽静而沉迷于书信之中。
我自觉背弃了三时的清隐之养,虚构了忧愁的心绪,只图一日能畅怀自在。
想象自己站在湖边独立思考,禁不住仰望天空,像鸥鹭一般,询问自然的随心之意。
全诗表达了诗人对清隐生活的思念和对自由自在的向往。秋天载酒,春天看绿映渠,都是在描述幽静的生活情境。诗人才情高远,不愿因琐事阻碍自由。他感叹自己过去的生活与理想之间的背离,渴望能够一日舒怀心境。他想象自己站在湖边独立,向天空的鸥鹭询问人生的意义和自然的规律。整首诗写景抒怀,写意清新,表达了对自由、清静生活的向往。

“秋期载酒子云居”诗句作者徐侨介绍:

徐侨(一一六○~一二三七),字崇甫,号毅斋,婺州义乌(今属浙江)人。初从学於吕祖谦门人叶邽。孝宗淳熙十四年(一一八七)进士,授信州上饶簿,始登朱熹之门。入爲秘书省正字,历吴、益王府教授,提点江东刑狱。以忤史弥远罢。理宗端平初,召爲秘书少监,二年(一二三五)知枢密院事。以宝谟阁待制奉祠。嘉熙元年卒,年七十八,谥文清。有《毅斋文集》十卷,明弘治间毁于火。明正德六年裔孙徐兴刻有《毅斋诗集别录》一卷。事见本集附录《徐文清公家传》及徐兴序,《宋史》卷四二二有传。 徐侨诗,以《宛委别藏》本爲底本。明正德本虽爲祖本,但今见本已多漶漫残缺,故用爲校本(简称明刻本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“秋期载酒子云居”相关诗句: