“百千怀抱转荒唐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“百千怀抱转荒唐”出自哪首诗?

答案:百千怀抱转荒唐”出自: 宋代 曹彦约 《送赵侍郎被召 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bǎi qiān huái bào zhuǎn huāng táng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“百千怀抱转荒唐”的上一句是什么?

答案:百千怀抱转荒唐”的上一句是: 五十功名犹落寞 , 诗句拼音为: wǔ shí gōng míng yóu luò mò ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“百千怀抱转荒唐”的下一句是什么?

答案:百千怀抱转荒唐”的下一句是: 而今亲见为霖雨 , 诗句拼音为: ér jīn qīn jiàn wèi lín yǔ ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“百千怀抱转荒唐”全诗

送赵侍郎被召 其三 (sòng zhào shì láng bèi zhào qí sān)

朝代:宋    作者: 曹彦约

忆昨东来护印章,又从此去饯朝装。
辛勤行李知身老,幸会依莲到骨香。
五十功名犹落寞,百千怀抱转荒唐
而今亲见为霖雨,野草幽花特地芳。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yì zuó dōng lái hù yìn zhāng , yòu cóng cǐ qù jiàn cháo zhuāng 。
xīn qín xíng li zhī shēn lǎo , xìng huì yī lián dào gǔ xiāng 。
wǔ shí gōng míng yóu luò mò , bǎi qiān huái bào zhuǎn huāng táng 。
ér jīn qīn jiàn wèi lín yǔ , yě cǎo yōu huā tè dì fāng 。

“百千怀抱转荒唐”繁体原文

送趙侍郎被召 其三

憶昨東來護印章,又從此去餞朝裝。
辛勤行李知身老,幸會依蓮到骨香。
五十功名猶落寞,百千懷抱轉荒唐。
而今親見爲霖雨,野草幽花特地芳。

“百千怀抱转荒唐”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
忆昨东来护印章,又从此去饯朝装。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
辛勤行李知身老,幸会依莲到骨香。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
五十功名犹落寞,百千怀抱转荒唐。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
而今亲见为霖雨,野草幽花特地芳。

“百千怀抱转荒唐”全诗注音

yì zuó dōng lái hù yìn zhāng , yòu cóng cǐ qù jiàn cháo zhuāng 。

忆昨东来护印章,又从此去饯朝装。

xīn qín xíng li zhī shēn lǎo , xìng huì yī lián dào gǔ xiāng 。

辛勤行李知身老,幸会依莲到骨香。

wǔ shí gōng míng yóu luò mò , bǎi qiān huái bào zhuǎn huāng táng 。

五十功名犹落寞,百千怀抱转荒唐。

ér jīn qīn jiàn wèi lín yǔ , yě cǎo yōu huā tè dì fāng 。

而今亲见为霖雨,野草幽花特地芳。

“百千怀抱转荒唐”全诗翻译

译文:

忆起昨天东行时护送印章的情景,又从此刻起送行穿着朝装的朋友。
辛勤劳作的行李知道我的体力渐渐衰老,幸运地在荷叶上相见,散发出阵阵香气。
五十年的功名成就仍然显得寂寞,百千个憧憬逐渐变得荒唐。
而今亲眼目睹这及时的雨霖,野草与幽花都因此格外芬芳。
全诗表达了岁月的更替和人生的变迁,以及自然界的美好与变化。

“百千怀抱转荒唐”诗句作者曹彦约介绍:

曹彦约(一一五七~一二二九),字简甫,南康军都昌(今属江西)人。孝宗淳熙八年(一一八一)进士,历建平尉、桂阳军录事参军、知乐平县,主管江西安抚司机宜文字。宁宗开禧三年(一二○七)知汉阳,嘉定元年(一二○八),提举荆湖北路常平茶盐,权知鄂州兼湖广总领,改提点刑狱,迁湖南转运判官。三年,除知潭州兼荆湖南路安抚。五年,以事罢。八年,除利州路转运判官兼知利州。十年,知隆兴府兼江南西路安抚。十五年,除兵部侍郎兼同修国史、实录院同修撰。理宗绍定元年十二月卒,年七十二。有《昌谷类稿》六十卷等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《昌谷集》二十二卷。事见《鹤山大全集》卷八七《宝章阁学士通议大夫致仕曹公墓志铭》。 曹彦约诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校残本《永乐大典》所录。新辑集外诗附于卷末。更多...

“百千怀抱转荒唐”相关诗句: