“共说金华旧游处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“共说金华旧游处”出自哪首诗?

答案:共说金华旧游处”出自: 唐代 贾至 《洞庭送李十二赴零陵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gòng shuō jīn huá jiù yóu chù ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“共说金华旧游处”的上一句是什么?

答案:共说金华旧游处”的上一句是: 洞庭秋水远连天 , 诗句拼音为: dòng tíng qiū shuǐ yuǎn lián tiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“共说金华旧游处”的下一句是什么?

答案:共说金华旧游处”的下一句是: 回看北斗欲潸然 , 诗句拼音为: huí kàn běi dòu yù shān rán ,诗句平仄:仄仄仄仄仄仄平

“共说金华旧游处”全诗

洞庭送李十二赴零陵 (dòng tíng sòng lǐ shí èr fù líng líng)

朝代:唐    作者: 贾至

今日相逢落叶前,洞庭秋水远连天。
共说金华旧游处,回看北斗欲潸然。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄仄平平仄平仄,仄仄仄仄仄仄平。

jīn rì xiāng féng luò yè qián , dòng tíng qiū shuǐ yuǎn lián tiān 。
gòng shuō jīn huá jiù yóu chù , huí kàn běi dòu yù shān rán 。

“共说金华旧游处”繁体原文

洞庭送李十二赴零陵

今日相逢落葉前,洞庭秋水遠連天。
共說金華舊遊處,回看北斗欲潸然。

“共说金华旧游处”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
今日相逢落叶前,洞庭秋水远连天。

仄仄平平仄平仄,仄仄仄仄仄仄平。
共说金华旧游处,回看北斗欲潸然。

“共说金华旧游处”全诗注音

jīn rì xiāng féng luò yè qián , dòng tíng qiū shuǐ yuǎn lián tiān 。

今日相逢落叶前,洞庭秋水远连天。

gòng shuō jīn huá jiù yóu chù , huí kàn běi dòu yù shān rán 。

共说金华旧游处,回看北斗欲潸然。

“共说金华旧游处”全诗翻译

译文:
今天在落叶飘零之前我们相遇,洞庭湖的秋水延绵绵延伸到遥远的天际。
一起回忆金华的往日游玩之处,回望天空中北斗星群,忍不住心中涌起了悲伤的情感。



总结:

诗人描述了一个秋日的相遇,他们在落叶飘零之前相见于洞庭湖边。洞庭湖的秋水广阔无垠,仿佛与天空相连。他们一同回忆起在金华的往日游玩场所,但回首望向北斗星群时,不禁感到悲伤。这首诗表达了诗人对时光流逝和离别的感慨之情。

“共说金华旧游处”总结赏析

赏析:
贾至的《洞庭送李十二赴零陵》是一首抒怀离别之情的古诗。诗人以洞庭湖畔相逢为背景,将人与自然景物相融合,表达了深沉的离愁别绪。
首句“今日相逢落叶前”,以“今日”作为插入语,一下子将读者带入了诗人与李十二的相逢之刻。而“落叶前”则巧妙地点明了诗歌发生在秋天,秋天是离别的季节,寓意着生命的枯萎和凋零。接着,“洞庭秋水远连天”一句描绘了洞庭湖的景色,湖水广阔无垠,延伸至远处的天际,给人一种辽阔和深远的感觉,与诗人内心的离愁形成了对比,增强了诗情的深沉。
第二句“共说金华旧游处”,表明诗人与李十二在这里回忆往昔的金华旧游,这种友情的回忆让他们倍感珍贵。最后一句“回看北斗欲潸然”,北斗星是指北斗七星,常用来表示方向和指引,这里以北斗星来象征方向,表达了诗人内心的感伤和别离之情,欲潸然泪下。
整首诗以简洁的文字,抒发了诗人对离别的感伤之情,通过洞庭湖的秋水和北斗星的象征,巧妙地表现了离别的深刻和内心的矛盾。这首诗情感真挚,意境深远,是一首充满离愁别绪的佳作。

“共说金华旧游处”诗句作者贾至介绍:

贾至,字幼邻,洛阳人。父曾,开元初掌制诰,至擢明经第,爲单父尉,拜起居舍人、知制诰。父子继美,帝常称之。肃宗擢爲中书舍人,坐小法,贬岳州司马。宝应初,召复故官,除尚书左丞。大历初,封信都县伯,迁京兆尹、右散骑常侍。卒,諡曰文,集十卷,今编诗一卷。更多...

“共说金华旧游处”相关诗句: