“饮惯黄封厌赤泥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“饮惯黄封厌赤泥”出自哪首诗?

答案:饮惯黄封厌赤泥”出自: 宋代 韩驹 《问江西漕使乞酒及牛乳 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yǐn guàn huáng fēng yàn chì ní ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“饮惯黄封厌赤泥”的上一句是什么?

答案:饮惯黄封厌赤泥”的上一句是: 中郎玉节驻江西 , 诗句拼音为:zhōng láng yù jié zhù jiāng xī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“饮惯黄封厌赤泥”的下一句是什么?

答案:饮惯黄封厌赤泥”的下一句是: 寄与衰翁时一醉 , 诗句拼音为: jì yǔ shuāi wēng shí yī zuì ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“饮惯黄封厌赤泥”全诗

问江西漕使乞酒及牛乳 其一 (wèn jiāng xī cáo shǐ qǐ jiǔ jí niú rǔ qí yī)

朝代:宋    作者: 韩驹

中郎玉节驻江西,饮惯黄封厌赤泥
寄与衰翁时一醉,四山摇落雨凄凄。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

zhōng láng yù jié zhù jiāng xī , yǐn guàn huáng fēng yàn chì ní 。
jì yǔ shuāi wēng shí yī zuì , sì shān yáo luò yǔ qī qī 。

“饮惯黄封厌赤泥”繁体原文

問江西漕使乞酒及牛乳 其一

中郎玉節駐江西,飲慣黄封厭赤泥。
寄與衰翁時一醉,四山搖落雨凄凄。

“饮惯黄封厌赤泥”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
中郎玉节驻江西,饮惯黄封厌赤泥。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
寄与衰翁时一醉,四山摇落雨凄凄。

“饮惯黄封厌赤泥”全诗注音

zhōng láng yù jié zhù jiāng xī , yǐn guàn huáng fēng yàn chì ní 。

中郎玉节驻江西,饮惯黄封厌赤泥。

jì yǔ shuāi wēng shí yī zuì , sì shān yáo luò yǔ qī qī 。

寄与衰翁时一醉,四山摇落雨凄凄。

“饮惯黄封厌赤泥”全诗翻译

译文:
中郎玉节驻扎在江西,他习惯于饮用黄色的酒,厌恶红色的泥封。
将一次醉意寄托给年迈的衰翁,四周的山峦摇曳着落叶,雨水阴冷凄凉。
总结:全文:这段古文描述了中郎玉节在江西驻扎的情景,他喜欢饮用黄酒,而不喜欢红泥封。他将一次醉饮的心情寄托给了衰翁,而周围的四山上的落叶随着雨水摇曳,使得气氛变得阴冷凄凉。

“饮惯黄封厌赤泥”总结赏析

赏析:这首诗是唐代诗人韩驹创作的《问江西漕使乞酒及牛乳 其一》。诗人以一种清新自然的笔调,表达了他对江西漕使的友情和对饮酒的畅快之情。
诗中,诗人描述了中郎玉节常驻江西,对黄封酒厌恶,而喜欢赤泥酒的情景。这里的黄封和赤泥都是酒的名称,诗人通过这两种酒的比较,展现了玉节的独特口味和品味。他将自己的心意寄托于一醉之际,希望与江西漕使共饮美酒,感受四山摇落和雨凄凄的景象。
整首诗以简洁明了的语言表达了情感,以及对友情和美酒的渴望。通过对酒的品味和四山的景色的描写,诗人展现了一种深沉而朴实的情感,让人感受到诗人对江西漕使的真挚友情以及与之共饮的愉悦。

“饮惯黄封厌赤泥”诗句作者韩驹介绍:

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾爲苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召爲着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清宣统二年沈曾植仿宋刊本(简称沈本)。新辑集外诗编爲第五卷。更多...

“饮惯黄封厌赤泥”相关诗句: