“事业方复古”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“事业方复古”出自哪首诗?

答案:事业方复古”出自: 宋代 韩元吉 《送杜少卿起萃知遂宁府以高名千古重如山为韵七首 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shì yè fāng fù gǔ ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“事业方复古”的上一句是什么?

答案:事业方复古”的上一句是: 吾君尧舜资 , 诗句拼音为: wú jūn yáo shùn zī ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“事业方复古”的下一句是什么?

答案:事业方复古”的下一句是: 公行幸迟迟 , 诗句拼音为: gōng xíng xìng chí chí ,诗句平仄:平○仄○○

“事业方复古”全诗

送杜少卿起萃知遂宁府以高名千古重如山为韵七首 其四 (sòng dù shǎo qīng qǐ cuì zhī suì níng fǔ yǐ gāo míng qiān gǔ chóng rú shān wèi yùn qī shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 韩元吉

厚味得无毒,良药信多苦。
毒留患滋生,苦过疾自愈。
吾君尧舜资,事业方复古
公行幸迟迟,去国犹去鲁。

仄仄仄平仄,平仄仄平仄。
仄○○平平,仄○仄仄仄。
平平平仄平,仄仄平仄仄。
平○仄○○,仄仄○仄仄。

hòu wèi dé wú dú , liáng yào xìn duō kǔ 。
dú liú huàn zī shēng , kǔ guò jí zì yù 。
wú jūn yáo shùn zī , shì yè fāng fù gǔ 。
gōng xíng xìng chí chí , qù guó yóu qù lǔ 。

“事业方复古”繁体原文

送杜少卿起萃知遂寧府以高名千古重如山爲韵七首 其四

厚味得無毒,良藥信多苦。
毒留患滋生,苦過疾自愈。
吾君堯舜資,事業方復古。
公行幸遲遲,去國猶去魯。

“事业方复古”韵律对照

仄仄仄平仄,平仄仄平仄。
厚味得无毒,良药信多苦。

仄○○平平,仄○仄仄仄。
毒留患滋生,苦过疾自愈。

平平平仄平,仄仄平仄仄。
吾君尧舜资,事业方复古。

平○仄○○,仄仄○仄仄。
公行幸迟迟,去国犹去鲁。

“事业方复古”全诗注音

hòu wèi dé wú dú , liáng yào xìn duō kǔ 。

厚味得无毒,良药信多苦。

dú liú huàn zī shēng , kǔ guò jí zì yù 。

毒留患滋生,苦过疾自愈。

wú jūn yáo shùn zī , shì yè fāng fù gǔ 。

吾君尧舜资,事业方复古。

gōng xíng xìng chí chí , qù guó yóu qù lǔ 。

公行幸迟迟,去国犹去鲁。

“事业方复古”全诗翻译

译文:

厚味得无毒,良药虽苦人们也愿意相信。
毒素滞留体内会滋生疾病,痛苦虽然难忍但能加速疾病康复。
我国的君主效法尧舜的治国才能,致力于恢复古代的治理方式。
国君行动迟缓,离开国家去往别处,尚未离开鲁地。

总结:

诗人通过描绘厚味得无毒、良药信多苦的现象,表达了人们愿意接受苦难以获得长远利益的观念。同时,他对国君行动迟缓的担忧和希望国家能够效仿古代君主的善治之道也得到了体现。整体而言,诗歌呈现了一种对于痛苦与治理的深刻思考。

“事业方复古”诗句作者韩元吉介绍:

韩元吉(一一一八~?),字无咎,号南涧翁,祖籍开封雍丘(今河南杞县),南渡後居信州上饶(今属江西),维玄孙,淲父。早年尝师事尹焞,初与从兄元龙试词科不利,後举进士,爲南剑州主簿。高宗绍兴二十八年(一一五八),知建安县。孝宗乾道元年(一一六五),爲江南东路转运判官(《景定建康志》卷二六)。後出入中外,两知婺州,一知建宁府等,入朝爲中书舍人、大理少卿、龙图阁学士、吏部侍郎等,中间曾出使金国。官至吏部尚书、颍川郡公。晚年退居信州,淳熙十三年(一一八六)尚存世。有《南涧甲乙稿》七十卷(《直斋书录解题》卷一九),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十二卷。事见本集有关诗文。 韩元吉诗,以影印文渊阁《四库全书·南涧甲乙稿》爲底本,校以武英殿聚珍本(简称聚珍本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“事业方复古”相关诗句: