“云暗西岩东岭明”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云暗西岩东岭明”出自哪首诗?

答案:云暗西岩东岭明”出自: 宋代 释义青 《第五十三岩头片帆颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yún àn xī yán dōng lǐng míng ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“云暗西岩东岭明”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“云暗西岩东岭明”已经是第一句了。

问题3:“云暗西岩东岭明”的下一句是什么?

答案:云暗西岩东岭明”的下一句是: 汀洲南面起笛声 , 诗句拼音为: tīng zhōu nán miàn qǐ dí shēng ,诗句平仄:平平平仄仄仄平

“云暗西岩东岭明”全诗

第五十三岩头片帆颂 (dì wǔ shí sān yán tóu piàn fān sòng)

朝代:宋    作者: 释义青

云暗西岩东岭明,汀洲南面起笛声。
天光睡重和衣润,莺啭高枝柳带春。

平仄平平平仄平,平平平仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yún àn xī yán dōng lǐng míng , tīng zhōu nán miàn qǐ dí shēng 。
tiān guāng shuì chóng hé yī rùn , yīng zhuàn gāo zhī liǔ dài chūn 。

“云暗西岩东岭明”繁体原文

第五十三巖頭片帆頌

雲暗西巖東嶺明,汀洲南面起笛聲。
天光睡重和衣潤,鶯囀高枝柳带春。

“云暗西岩东岭明”韵律对照

平仄平平平仄平,平平平仄仄仄平。
云暗西岩东岭明,汀洲南面起笛声。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
天光睡重和衣润,莺啭高枝柳带春。

“云暗西岩东岭明”全诗注音

yún àn xī yán dōng lǐng míng , tīng zhōu nán miàn qǐ dí shēng 。

云暗西岩东岭明,汀洲南面起笛声。

tiān guāng shuì chóng hé yī rùn , yīng zhuàn gāo zhī liǔ dài chūn 。

天光睡重和衣润,莺啭高枝柳带春。

“云暗西岩东岭明”全诗翻译

译文:
天空渐渐暗下来,西岩和东岭之间的地方依然明亮。在汀洲南面传来了悠扬的笛声。天色昏昏沉沉,仿佛正在熟睡,而寒意透过衣衫,轻轻滋润。莺鸟在高高的树枝上欢快地啭鸣,柳树被春风轻轻拂动。

全诗描绘了一个春天的夜晚景色:天色渐暗,但东岭与西岩之间还是明亮的;在汀洲南面传来悠扬的笛声;天空似乎也陷入了熟睡,而轻柔的春风仍然润湿着衣衫;莺鸟高枝啭鸣,柳树轻拂春风。这幅画面充满了春夜的宁静与生机。

“云暗西岩东岭明”总结赏析

赏析:这首诗《第五十三岩头片帆颂》描写了一个山水自然景致与悠然逸趣的场景。作者以平仄工整的七绝古诗形式,巧妙地表现了自然与人文的和谐共生。
首句“云暗西岩东岭明”描绘了云雾笼罩的山头和明亮的山岭,形成了鲜明的对比,给人以远景的感觉。接着,作者描述了“汀洲南面起笛声”,使读者不仅能够感受到山的壮丽,还能够听到笛声的幽远,增添了诗意。
接下来的两句“天光睡重和衣润,莺啭高枝柳带春”展现了晨光的柔和和大自然的生机勃勃。作者通过这两句表现了清晨的宁静和活力,以及鸟语和春风的和谐交融。
整首诗以自然景色和人文气息相互交融,通过对山、云、水、声的描写,展现了大自然的美丽和生活的愉悦,使读者仿佛置身其中,感受到了作者的情感和景致之美。

“云暗西岩东岭明”诗句作者释义青介绍:

释义青(一○三二~一○八三),俗姓李,齐地人。青原下十世。七岁去妙相寺出家,十五试《法华经》,得度爲大僧。入洛听《华严》五年,弃去。游至浮山,从圆监远禅师悟旨,得续太阳正脉。初住白云山海会寺,後移住投子山。神宗元丰六年卒,年五十二。有《空谷集》。事见《禅林僧宝传》卷一七。 释义青诗,据日本弘教书院刊《大藏经》所收《林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集》爲底,原书爲六卷。另辑得《五位颂》一首,附於卷末。更多...

“云暗西岩东岭明”相关诗句: