“楚国城池飒已空”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“楚国城池飒已空”出自哪首诗?
答案: “楚国城池飒已空”出自: 唐代 胡曾的 《咏史诗 阳台》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chǔ guó chéng chí sà yǐ kōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“楚国城池飒已空”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“楚国城池飒已空”已经是第一句了。
问题3:“楚国城池飒已空”的下一句是什么?
答案: “楚国城池飒已空”的下一句是: 阳台云雨过无踪 , 诗句拼音为: yáng tái yún yǔ guò wú zōng ,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“楚国城池飒已空”全诗
咏史诗 阳台 (yǒng shǐ shī yáng tái)
楚国城池飒已空,阳台云雨过无踪。
何人更有襄王梦,寂寂巫山十二重。
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“楚国城池飒已空”繁体原文
詠史詩 陽臺
楚國城池颯已空,陽臺雲雨過無蹤。
何人更有襄王夢,寂寂巫山十二重。
“楚国城池飒已空”韵律对照
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
楚国城池飒已空,阳台云雨过无踪。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
何人更有襄王梦,寂寂巫山十二重。
“楚国城池飒已空”全诗注音
楚国城池飒已空,阳台云雨过无踪。
何人更有襄王梦,寂寂巫山十二重。
“楚国城池飒已空”全诗翻译
译文:
楚国的城池早已空荡荡,阳台上的云雨已经消散无踪迹。
有谁还能拥有襄王的梦境,静静地,巫山上十二重楼阁寂寞无人。
总结:
诗中描绘了楚国的城池已经荒芜空虚,阳台上的云雨也已经散去。然后提出了一个问题,有没有人能够再次拥有襄王的梦境。最后以巫山十二重楼阁的寂寞形容整个场景。诗意深沉,带有一丝忧伤和孤寂的意味。
“楚国城池飒已空”相关诗句:
- 楚国城池飒已空 出自 [唐] 胡曾 ·《咏史诗 阳台 》
- 飒飒已如空 出自 [宋] 林亦之 ·《夏循矩先生挽词 》
- 楚甸横身风飒飒 出自 [宋] 释重显 ·《送胜因长老 》
- 飒飒凉生水国秋 出自 [宋] 吴龙翰 ·《荷花四绝 风 》
- 尘虑飒已空 出自 [宋] 喻汝砺 ·《游严真观支机石而壁有记古鼎丹茅事 》
- 澄空飒飒云雾入 出自 [宋] 陈傅良 ·《送郡守汪充之移治严陵 》
- 扫空飒飒飞琼沙 出自 [宋] 李新 ·《霜月吟 》
- 秋空暮景飒飒容 出自 [唐] 皎然 ·《奉应颜尚书真卿观玄真子置酒张乐舞破阵画洞庭三山歌 》
- 秋风飒飒已华颠 出自 [宋] 刘翼 ·《癸卯十月同林子宜拜扫先师乐轩墓因和南谷寺壁间韵 》
- 战国旧城池 出自 [宋] 孔平仲 ·《再吟六诗四首拜呈 其一 》
- 楚国未识连城姿 出自 [宋] 廖行之 ·《书怀寄黄梦立 》
- 三年楚国巴城守 出自 [唐] 刘禹锡 ·《别夔州官吏 》
- 举国传香楚子城 出自 [宋] 吕大防 ·《西园辨兰亭 》
- 楚国金城欲尽头 出自 [宋] 刘长源 ·《楚塞楼 》
- 飒飒芦苇空 出自 [宋] 董嗣杲 ·《次赵屯 》
- 飒飒满空山 出自 [宋] 巩丰 ·《芋洋岭背闻雨声满山细听林上槁叶风过之相戛击而成音後先疏数中节清绝难状篷笼夜雨未足爲奇 》
- 砂砾空飒飒 出自 [唐] 王昌龄 ·《杂曲歌辞 变行路难 》
- 砂砾空飒飒 出自 [唐] 王昌龄 ·《变行路难 》
- 飒飒未云已 出自 [宋] 方回 ·《秋夜听雨 》
- 楚国空摇浪 出自 [唐] 杜荀鹤 ·《御沟柳 》