“欲问神仙向何处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“欲问神仙向何处”出自哪首诗?

答案:欲问神仙向何处”出自: 宋代 顾士龙 《经由天台刘阮洞以雨作不及游》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yù wèn shén xiān xiàng hé chù ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“欲问神仙向何处”的上一句是什么?

答案:欲问神仙向何处”的上一句是: 月冷空余水一滩 , 诗句拼音为: yuè lěng kòng yú shuǐ yī tān ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“欲问神仙向何处”的下一句是什么?

答案:欲问神仙向何处”的下一句是: 山风吹雨作朝寒 , 诗句拼音为: shān fēng chuī yǔ zuò cháo hán ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“欲问神仙向何处”全诗

经由天台刘阮洞以雨作不及游 (jīng yóu tiān tāi liú ruǎn dòng yǐ yǔ zuò bù jí yóu)

朝代:宋    作者: 顾士龙

松形夭矫学飞鸾,怪石苍崖藓晕团。
地僻不容人迹到,云深更觉客衣单。
春归不见桃干树,月冷空余水一滩。
欲问神仙向何处,山风吹雨作朝寒。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

sōng xíng yāo jiǎo xué fēi luán , guài shí cāng yá xiǎn yūn tuán 。
dì pì bù róng rén jì dào , yún shēn gèng jué kè yī dān 。
chūn guī bù jiàn táo gān shù , yuè lěng kòng yú shuǐ yī tān 。
yù wèn shén xiān xiàng hé chù , shān fēng chuī yǔ zuò cháo hán 。

“欲问神仙向何处”繁体原文

經由天台劉阮洞以雨作不及遊

松形夭矯學飛鸞,怪石蒼崖蘚暈團。
地僻不容人迹到,雲深更覺客衣單。
春歸不見桃干樹,月冷空餘水一灘。
欲問神仙向何處,山風吹雨作朝寒。

“欲问神仙向何处”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
松形夭矫学飞鸾,怪石苍崖藓晕团。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
地僻不容人迹到,云深更觉客衣单。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
春归不见桃干树,月冷空余水一滩。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
欲问神仙向何处,山风吹雨作朝寒。

“欲问神仙向何处”全诗注音

sōng xíng yāo jiǎo xué fēi luán , guài shí cāng yá xiǎn yūn tuán 。

松形夭矫学飞鸾,怪石苍崖藓晕团。

dì pì bù róng rén jì dào , yún shēn gèng jué kè yī dān 。

地僻不容人迹到,云深更觉客衣单。

chūn guī bù jiàn táo gān shù , yuè lěng kòng yú shuǐ yī tān 。

春归不见桃干树,月冷空余水一滩。

yù wèn shén xiān xiàng hé chù , shān fēng chuī yǔ zuò cháo hán 。

欲问神仙向何处,山风吹雨作朝寒。

“欲问神仙向何处”全诗翻译

译文:

松树形状高傲地学习飞鸾的姿态,奇特的石头矗立在苍崖上,被青苔晕染成一团团的颜色。
这个地方偏僻,不容许人迹涉足,云雾深处更使客人的衣衫单薄。
春天回归却看不见桃树干枝,月寒时只剩下孤独的水滩。
欲问神仙所在何方,山风吹雨变成朝霜的寒意。
总结:诗人描绘了一幅幽静的山水景象,松树仿佛学习飞鸾翱翔的神态,奇石嵌嵌在苍崖之上,被青苔装点得宛如仙境。然而这地方偏僻幽深,难以到达,云雾迷蒙之中更显得旅人孤单清苦。春天虽至,桃花树却不见踪影,寒冷的月夜只余下孤寂的水滩。诗末询问神仙所在,山风吹雨转化为朝霜的寒冷,为整首诗增添了一丝神秘感。

“欲问神仙向何处”诗句作者顾士龙介绍:

顾士龙,字晋英,号苹隠,生平不详。《天台续集别编》卷五编置顾诗于姜夔、刘过前,姑置于此。今录诗二首。更多...

“欲问神仙向何处”相关诗句: