“卧听使君鸣鼓角”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“卧听使君鸣鼓角”出自哪首诗?

答案:卧听使君鸣鼓角”出自: 宋代 苏轼 《正月二十一日病後述古邀往城外寻春》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wò tīng shǐ jūn míng gǔ jiǎo ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“卧听使君鸣鼓角”的上一句是什么?

答案:卧听使君鸣鼓角”的上一句是: 病起空惊白发新 , 诗句拼音为: bìng qǐ kōng jīng bái fà xīn ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“卧听使君鸣鼓角”的下一句是什么?

答案:卧听使君鸣鼓角”的下一句是: 试呼稚子整冠巾 , 诗句拼音为: shì hū zhì zǐ zhěng guān jīn ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“卧听使君鸣鼓角”全诗

正月二十一日病後述古邀往城外寻春 (zhēng yuè èr shí yī rì bìng hòu shù gǔ yāo wǎng chéng wài xún chūn)

朝代:宋    作者: 苏轼

屋上山禽苦唤人,槛前冰沼忽生鳞。
老来厌伴红裙醉,病起空惊白发新。
卧听使君鸣鼓角,试呼稚子整冠巾。
曲栏幽榭终寒窘,一看郊原浩荡春。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wū shàng shān qín kǔ huàn rén , kǎn qián bīng zhǎo hū shēng lín 。
lǎo lái yàn bàn hóng qún zuì , bìng qǐ kōng jīng bái fà xīn 。
wò tīng shǐ jūn míng gǔ jiǎo , shì hū zhì zǐ zhěng guān jīn 。
qū lán yōu xiè zhōng hán jiǒng , yī kàn jiāo yuán hào dàng chūn 。

“卧听使君鸣鼓角”繁体原文

正月二十一日病後述古邀往城外尋春

屋上山禽苦喚人,檻前冰沼忽生鱗。
老來厭伴紅裙醉,病起空驚白髮新。
卧聽使君鳴鼓角,試呼稚子整冠巾。
曲欄幽榭終寒窘,一看郊原浩蕩春。

“卧听使君鸣鼓角”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
屋上山禽苦唤人,槛前冰沼忽生鳞。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
老来厌伴红裙醉,病起空惊白发新。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
卧听使君鸣鼓角,试呼稚子整冠巾。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
曲栏幽榭终寒窘,一看郊原浩荡春。

“卧听使君鸣鼓角”全诗注音

wū shàng shān qín kǔ huàn rén , kǎn qián bīng zhǎo hū shēng lín 。

屋上山禽苦唤人,槛前冰沼忽生鳞。

lǎo lái yàn bàn hóng qún zuì , bìng qǐ kōng jīng bái fà xīn 。

老来厌伴红裙醉,病起空惊白发新。

wò tīng shǐ jūn míng gǔ jiǎo , shì hū zhì zǐ zhěng guān jīn 。

卧听使君鸣鼓角,试呼稚子整冠巾。

qū lán yōu xiè zhōng hán jiǒng , yī kàn jiāo yuán hào dàng chūn 。

曲栏幽榭终寒窘,一看郊原浩荡春。

“卧听使君鸣鼓角”全诗翻译

译文:
屋顶上的山禽苦苦地唤人,门前的冰沼突然生出鳞片。
年老之时,已厌倦了与红裙相伴而醉,病中起身却惊讶地发现新长出的白发。
我躺着倾听使君的鸣鼓和角声,试着呼唤着年幼的儿子整理冠巾。
曲栏幽静的亭子最终感受到寒冷的窘迫,只需一瞥郊原广阔的春景,便能感受到春天的浩荡气势。



总结:

诗人描绘了自己老去的身影,屋顶上的山禽和门前的冰沼成为岁月的见证。年老之时,他对红裙醉生悔悟,病中起身却惊讶地发现白发新生。他在床上静静聆听着使君的鼓声和角声,试着呼唤儿子整理冠巾。最后,他以郊原春景的浩荡之美,反衬出幽榭冷落的窘迫。整首诗抒发了诗人对光阴流转和人生变迁的深切感叹,以及对春天的期待和对家庭的眷恋之情。

“卧听使君鸣鼓角”总结赏析

赏析::
苏轼的《正月二十一日病后述古邀往城外寻春》是一首抒怀诗。这首诗写作者病后在家中静养,眺望窗外,看到了一幅春天的景色。诗中表达了作者对春天的向往和对自己年老、身体不适的感叹。
第一节描写了屋上的山禽唤人,冰沼上出现鳞片,这些景象预示着春天的来临。但作者因病而无法亲自外出寻春,感到非常遗憾。
第二节中,诗人自觉年岁已高,不再愿意与红裙佳人一同痛饮,他的病症也导致了白发的增加,让他感到惊讶和忧虑。这里反映了作者对养生、对身体健康的关切。
第三节,作者卧病床榻,却能听到远处使君鸣鼓角声,同时也能呼唤家中的稚子整理巾帽,展现出家庭的和谐与生活的幸福。这里通过对家庭和儿子的描写,表现了作者对家庭的深厚感情。
最后一节,诗人透过窗户望向郊原,看到了春天的景色浩荡而壮丽,这景象既是对自然的赞美,也是对未来的憧憬。
标签:
抒怀、家庭、春天、自然景色

“卧听使君鸣鼓角”诗句作者苏轼介绍:

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒於常州,年六十六(按:轼生於仁宗景佑三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时谥文忠。有《东坡集》四十卷、《後集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清乾隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉佑四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。更多...

“卧听使君鸣鼓角”相关诗句: