“叔卿遍览九天春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“叔卿遍览九天春”出自哪首诗?

答案:叔卿遍览九天春”出自: 唐代 曹唐 《小游仙诗九十八首 四十四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shū qīng biàn lǎn jiǔ tiān chūn ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“叔卿遍览九天春”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“叔卿遍览九天春”已经是第一句了。

问题3:“叔卿遍览九天春”的下一句是什么?

答案:叔卿遍览九天春”的下一句是: 不见人间故旧人 , 诗句拼音为: bù jiàn rén jiān gù jiù rén ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“叔卿遍览九天春”全诗

小游仙诗九十八首 四十四 (xiǎo yóu xiān shī jiǔ shí bā shǒu sì shí sì)

朝代:唐    作者: 曹唐

叔卿遍览九天春,不见人间故旧人。
怪得蓬莱山下水,半成沙土半成尘。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

shū qīng biàn lǎn jiǔ tiān chūn , bù jiàn rén jiān gù jiù rén 。
guài dé péng lái shān xià shuǐ , bàn chéng shā tǔ bàn chéng chén 。

“叔卿遍览九天春”繁体原文

小遊仙詩九十八首 四十四

叔卿遍覽九天春,不見人間故舊人。
怪得蓬萊山下水,半成沙土半成塵。

“叔卿遍览九天春”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
叔卿遍览九天春,不见人间故旧人。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
怪得蓬莱山下水,半成沙土半成尘。

“叔卿遍览九天春”全诗注音

shū qīng biàn lǎn jiǔ tiān chūn , bù jiàn rén jiān gù jiù rén 。

叔卿遍览九天春,不见人间故旧人。

guài dé péng lái shān xià shuǐ , bàn chéng shā tǔ bàn chéng chén 。

怪得蓬莱山下水,半成沙土半成尘。

“叔卿遍览九天春”全诗翻译

译文:
叔卿漫游遍历了九天春天,却未见到人间故旧的朋友。
奇怪的是蓬莱山下的水,一半成了沙土,一半化作尘埃。



总结:

诗人形容叔卿游历广阔,但未能与故旧之人重逢。接着以蓬莱山下的水来比喻故旧情谊,可惜已经分散破碎,仿佛水中沙尘一般,难以寻觅。整首诗透露出诗人对于故旧友情的怀念之情。

“叔卿遍览九天春”总结赏析

赏析:
这首诗出自曹唐的《小游仙诗九十八首 四十四》。诗人以游仙之景为背景,表达了游仙人对故旧之人的思念之情。
诗中首句"叔卿遍览九天春,不见人间故旧人"以描述游仙人游历天上仙境,却未见到人世间的故友,表达了游仙者在仙境游历的孤独和思念之情。"叔卿"为游仙者的自称,增添了诗意和神秘感。
接着"怪得蓬莱山下水,半成沙土半成尘"描绘了游仙者看到的景象。"蓬莱山"为传说中的仙山,水象征仙境之美好。但这水却成了半成沙土半成尘,传达了游仙者对仙境的不真实和幻化的感受,以及游仙者对现实世界的思念之情。
总的来说,诗人通过对游仙者在仙境中的游历和感受的描写,展现了游仙者对人间故旧的思念和对仙境的幻化与失望。
标签:
写景,抒情

“叔卿遍览九天春”诗句作者曹唐介绍:

曹唐,字尧宾,桂州人。初爲道士,後举进士不第。咸通中,累爲使府从事。诗三卷,今编二卷。更多...

“叔卿遍览九天春”相关诗句: