“万古清风”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“万古清风”出自哪首诗?

答案:万古清风”出自: 唐代 李纾 《唐德明兴圣庙乐章 德明酌献》, 诗句拼音为: wàn gǔ qīng fēng

问题2:“万古清风”的上一句是什么?

答案:万古清风”的上一句是: 谟明之德 , 诗句拼音为: mó míng zhī dé

问题3:“万古清风”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“万古清风”已经是最后一句了。

“万古清风”全诗

唐德明兴圣庙乐章 德明酌献 (táng dé míng xīng shèng miào yuè zhāng dé míng zhuó xiàn)

朝代:唐    作者: 李纾

清庙弈弈,和乐雍雍。
器尊牺象,礼属宗公。
白水方[祼],黄流在中。
谟明之德,万古清风

平仄仄仄,○仄○○。
仄平平仄,仄仄平平。
仄仄平仄,平平仄○。
平平平仄,仄仄平平。

qīng miào yì yì , hé lè yōng yōng 。
qì zūn xī xiàng , lǐ shǔ zōng gōng 。
bái shuǐ fāng [ guàn ] , huáng liú zài zhōng 。
mó míng zhī dé , wàn gǔ qīng fēng 。

“万古清风”繁体原文

唐德明興聖廟樂章 德明酌獻

清廟弈弈,和樂雍雍。
器尊犧象,禮屬宗公。
白水方[祼],黃流在中。
謨明之德,萬古清風。

“万古清风”全诗注音

qīng miào yì yì , hé lè yōng yōng 。

清庙弈弈,和乐雍雍。

qì zūn xī xiàng , lǐ shǔ zōng gōng 。

器尊牺象,礼属宗公。

bái shuǐ fāng [ guàn ] , huáng liú zài zhōng 。

白水方[祼],黄流在中。

mó míng zhī dé , wàn gǔ qīng fēng 。

谟明之德,万古清风。

“万古清风”全诗翻译

译文:
清庙里面充满了欢声笑语,和乐融融。
祭祀用的器皿、献牲的象征,都是按照礼制献给宗庙的君主。
白水从东流来,黄河水流中央。
颂扬明君的美德,宛如万古清风流传不朽。



总结:

这首诗描述了清庙中举行的祭祀仪式的场景,气氛和谐欢快。文中提到了祭祀用的器皿和象征,以及水流的景象,表达了对明君的颂扬和美德的赞美。整体上展现了一种庄重祥和的氛围,以及对传统礼制的重视和敬仰。

“万古清风”总结赏析

赏析:这首诗是李纾创作的《唐德明兴圣庙乐章 德明酌献》。诗人以庄严肃穆的氛围,歌颂了唐德明皇帝的伟大德政,表达了对皇帝的崇敬和景仰之情。
诗中的“清庙弈弈,和乐雍雍”描写了庙宇祭祀的场景,气氛庄重而和谐。庙宇的和乐洒扫,让人感受到一种祥和安宁的氛围,暗示了皇帝的治理之道如庙堂般清净祥和。
“器尊牺象,礼属宗公”表现了对皇帝的敬仰和尊崇,将皇帝比作祭祀中的主神,象征着皇帝的至高地位和崇高的德行。
“白水方[祼],黄流在中”则用自然景物来隐喻皇帝的清廉和正直。白水象征纯洁,黄流象征正义,诗人通过这一意象表达了对皇帝高尚品质的讴歌。
最后两句“谟明之德,万古清风”点明了诗人的写作目的,他希望将唐德明皇帝的德政传颂千古,使其成为永流传的典范。整首诗充满崇敬之情,通过描写祭祀场景和运用富有象征意义的词语,传达出皇帝伟大的德行和卓越的统治。
标签: 颂扬、崇敬、政治

“万古清风”诗句作者李纾介绍:

李纾,字仲舒。天宝末,拜秘书省校书郎。大历初,以吏部侍郎李卿荐,爲左补阙,累迁司封员外郎,知制诰,改中书舍人,历礼部侍郎。尝奏,享武成王不当视文宣庙,又奉诏爲兴元纪功述及郊庙乐章,诸所论着甚衆。贞元中重阳应制诗与刘太真皆爲上等,今其诗,不传,存乐章十三首。更多...

“万古清风”相关诗句: