“共忆祝融僧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“共忆祝融僧”出自哪首诗?

答案:共忆祝融僧”出自: 唐代 李咸用 《冬夜与修睦上人宿远公亭寄南岳玄泰禅师》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gòng yì zhù róng sēng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“共忆祝融僧”的上一句是什么?

答案:共忆祝融僧”的上一句是: 相看云梦客 , 诗句拼音为: xiāng kàn yún mèng kè ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“共忆祝融僧”的下一句是什么?

答案:共忆祝融僧”的下一句是: 语合茶忘味 , 诗句拼音为: yǔ hé chá wàng wèi ,诗句平仄:仄仄平仄仄

“共忆祝融僧”全诗

冬夜与修睦上人宿远公亭寄南岳玄泰禅师 (dōng yè yǔ xiū mù shàng rén sù yuǎn gōng tíng jì nán yuè xuán tài chán shī)

朝代:唐    作者: 李咸用

丈室掩孤灯,更深霰雹增。
相看云梦客,共忆祝融僧
语合茶忘味,吟欹卷有棱。
楚南山水秀,行止岂无凭。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

zhàng shì yǎn gū dēng , gēng shēn xiàn báo zēng 。
xiāng kàn yún mèng kè , gòng yì zhù róng sēng 。
yǔ hé chá wàng wèi , yín qī juàn yǒu léng 。
chǔ nán shān shuǐ xiù , xíng zhǐ qǐ wú píng 。

“共忆祝融僧”繁体原文

冬夜與修睦上人宿遠公亭寄南嶽玄泰禪師

丈室掩孤燈,更深霰雹增。
相看雲夢客,共憶祝融僧。
語合茶忘味,吟欹卷有稜。
楚南山水秀,行止豈無憑。

“共忆祝融僧”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
丈室掩孤灯,更深霰雹增。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
相看云梦客,共忆祝融僧。

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
语合茶忘味,吟欹卷有棱。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
楚南山水秀,行止岂无凭。

“共忆祝融僧”全诗注音

zhàng shì yǎn gū dēng , gēng shēn xiàn báo zēng 。

丈室掩孤灯,更深霰雹增。

xiāng kàn yún mèng kè , gòng yì zhù róng sēng 。

相看云梦客,共忆祝融僧。

yǔ hé chá wàng wèi , yín qī juàn yǒu léng 。

语合茶忘味,吟欹卷有棱。

chǔ nán shān shuǐ xiù , xíng zhǐ qǐ wú píng 。

楚南山水秀,行止岂无凭。

“共忆祝融僧”全诗翻译

译文:
丈室里,独自掩上孤灯,夜更深了,外面的冰雹雪花越来越多。
我与云梦客相对而坐,彼此眼神交流,一同追忆过去与祝融僧的往事。
我们的对话让茶的滋味被遗忘,吟咏的卷轴倾斜着,字句间有棱有角。
楚国南部的山水美景,无论是行走还是停驻,都是那么值得依凭倚靠。

“共忆祝融僧”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代李咸用创作的,题目《冬夜与修睦上人宿远公亭寄南岳玄泰禅师》表明了诗人在冬夜中与修睦上人共宿于远公亭,寄托情感于南岳玄泰禅师,具有浓郁的禅宗色彩。
首句“丈室掩孤灯,更深霰雹增”,将读者带入了一个寒冷的冬夜氛围。丈室掩上了窗户,房间内只有一盏独自闪烁的孤灯,这景象勾勒出了孤寂和冷清。同时,外面的霰雹声音越来越大,增加了夜晚的寒冷感,使人感受到了季节的变迁和自然界的冰冷。
接着,“相看云梦客,共忆祝融僧”,表达了诗人与修睦上人在这个孤寂的夜晚相对而坐,共同回忆着过去与祝融僧的交往。这句话中的“云梦客”可能指的是诗人和修睦上人都是云梦人,而“祝融僧”则是他们共同的朋友或导师,通过回忆与祝融僧的往事,加强了友情和师徒情感。
“语合茶忘味,吟欹卷有棱”,这两句表现了诗人和修睦上人在夜晚畅谈,谈话内容深刻而有趣,以至于他们喝茶时忘记了茶的味道,吟咏时忘却了时间的流逝。诗中的“卷有棱”形象生动地展现了纸卷的质感,增强了作品的感官体验。
最后两句“楚南山水秀,行止岂无凭”,抒发了诗人对楚地山水的赞美和对修行之路的信仰。楚南的山水秀丽,启发了诗人的灵感,使他坚信在这片美丽的土地上,修行之路必然会有所成就。
整首诗通过对冬夜的描写、友情的表达、禅宗思想的渗透,展现了诗人内心深处的情感和对人生、自然、修行的思考,是一首充满禅意和哲思的佳作。
标签: 写景,抒情,咏史,禅宗

“共忆祝融僧”诗句作者李咸用介绍:

李咸用,与来鹏同时,工诗。不第,尝应辟爲推官,有《披沙集》六卷,今编爲三卷。更多...

“共忆祝融僧”相关诗句: