“篷窗倚坐酒微酣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“篷窗倚坐酒微酣”出自哪首诗?

答案:篷窗倚坐酒微酣”出自: 宋代 汪元量 《湖州歌九十八首 其四四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: péng chuāng yǐ zuò jiǔ wēi hān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“篷窗倚坐酒微酣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“篷窗倚坐酒微酣”已经是第一句了。

问题3:“篷窗倚坐酒微酣”的下一句是什么?

答案:篷窗倚坐酒微酣”的下一句是: 淮水无波似蔚蓝 , 诗句拼音为: huái shuǐ wú bō sì wèi lán ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“篷窗倚坐酒微酣”全诗

湖州歌九十八首 其四四 (hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí sì sì)

朝代:宋    作者: 汪元量

篷窗倚坐酒微酣,淮水无波似蔚蓝。
双橹咿哑摇不住,望中犹自是江南。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平仄平仄仄,仄平仄仄仄平平。

péng chuāng yǐ zuò jiǔ wēi hān , huái shuǐ wú bō sì wèi lán 。
shuāng lǔ yī yǎ yáo bù zhù , wàng zhōng yóu zì shì jiāng nán 。

“篷窗倚坐酒微酣”繁体原文

湖州歌九十八首 其四四

篷窗倚坐酒微酣,淮水無波似蔚藍。
雙櫓咿啞摇不住,望中猶自是江南。

“篷窗倚坐酒微酣”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
篷窗倚坐酒微酣,淮水无波似蔚蓝。

平仄平仄平仄仄,仄平仄仄仄平平。
双橹咿哑摇不住,望中犹自是江南。

“篷窗倚坐酒微酣”全诗注音

péng chuāng yǐ zuò jiǔ wēi hān , huái shuǐ wú bō sì wèi lán 。

篷窗倚坐酒微酣,淮水无波似蔚蓝。

shuāng lǔ yī yǎ yáo bù zhù , wàng zhōng yóu zì shì jiāng nán 。

双橹咿哑摇不住,望中犹自是江南。

“篷窗倚坐酒微酣”全诗翻译

译文:

篷窗靠着,坐着品酒,微醺的感觉已经涌上心头。淮河的水面平静无波,宛如一片碧蓝的湖泊。双桨的摇摆声轻柔嘶哑,却依旧不能阻挡我的视线,眼前的景象依然是那江南的风光。

总结:

诗人坐在篷窗旁,微醺之中欣赏淮河平静的蓝色水面,双桨摇摆声回荡,却仍然感受到了江南的美好风景。

“篷窗倚坐酒微酣”诗句作者汪元量介绍:

汪元量,字大有,号水云,晚号楚狂(《湖山类稿》卷三《夷山醉歌》),钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德佑二年(一二七六)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥於狱中。元世祖至元二十五年(一二八八)出家爲道士,获南归;次年抵钱塘。後往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前後事,时人比之杜甫,有“诗史”之目。着《湖山类稿》十三卷、《汪水云诗》四卷、《水云词》二卷等(《千顷堂书目》卷二九、三二),已佚。今存刘辰翁批点《湖山类稿》五卷;清钱谦益据云间钞诗旧册辑成《水云集》一卷;今人孔凡礼增辑爲《增订湖山类稿》五卷。《南宋书》卷六二有传。 汪元量诗,第一至五卷以清乾隆鲍廷博知不足斋刻《湖山类稿》、《水云集》爲底本,删去後者重出之诗。参校清吴翌凤抄本(有清顾至、黄丕烈跋,简称顾本,藏北京图书馆)、明末抄本《汪水云诗抄》一卷(有清毛扆校跋,简称毛本,藏北京图书馆)以及《诗渊》引诗等。另从《永乐大典》等书中辑得之集外诗,编爲第六卷。更多...

“篷窗倚坐酒微酣”相关诗句: