“还得从吾此路归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“还得从吾此路归”出自哪首诗?

答案:还得从吾此路归”出自: 唐代 延寿 《永明山居诗(六十九首) 十五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huán dé cóng wú cǐ lù guī ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“还得从吾此路归”的上一句是什么?

答案:还得从吾此路归”的上一句是: 一言可达知音者 , 诗句拼音为: yī yán kě dá zhī yīn zhě ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“还得从吾此路归”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“还得从吾此路归”已经是最后一句了。

“还得从吾此路归”全诗

永明山居诗(六十九首) 十五 (yǒng míng shān jū shī liù shí jiǔ shǒu shí wǔ)

朝代:唐    作者: 延寿

尘网休重织是非,冥心何不合玄微。
庄周梦里多迷旨,惠子渔中少见机。
拶路古松和冻折,盘空枯叶带霜飞。
一言可达知音者,还得从吾此路归

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

chén wǎng xiū chóng zhī shì fēi , míng xīn hé bù hé xuán wēi 。
zhuāng zhōu mèng lǐ duō mí zhǐ , huì zǐ yú zhōng shǎo jiàn jī 。
zā lù gǔ sōng hé dòng zhé , pán kōng kū yè dài shuāng fēi 。
yī yán kě dá zhī yīn zhě , huán dé cóng wú cǐ lù guī 。

“还得从吾此路归”繁体原文

永明山居詩(六十九首) 十五

塵網休重織是非,冥心何不合玄微。
莊周夢裏多迷旨,惠子漁中少見機。
拶路古松和凍折,盤空枯葉帶霜飛。
一言可達知音者,還得從吾此路歸。

“还得从吾此路归”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
尘网休重织是非,冥心何不合玄微。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
庄周梦里多迷旨,惠子渔中少见机。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
拶路古松和冻折,盘空枯叶带霜飞。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
一言可达知音者,还得从吾此路归。

“还得从吾此路归”全诗注音

chén wǎng xiū chóng zhī shì fēi , míng xīn hé bù hé xuán wēi 。

尘网休重织是非,冥心何不合玄微。

zhuāng zhōu mèng lǐ duō mí zhǐ , huì zǐ yú zhōng shǎo jiàn jī 。

庄周梦里多迷旨,惠子渔中少见机。

zā lù gǔ sōng hé dòng zhé , pán kōng kū yè dài shuāng fēi 。

拶路古松和冻折,盘空枯叶带霜飞。

yī yán kě dá zhī yīn zhě , huán dé cóng wú cǐ lù guī 。

一言可达知音者,还得从吾此路归。

“还得从吾此路归”全诗翻译

译文:
尘网休重织是非,冥心何不合玄微。
庄周梦里多迷旨,惠子渔中少见机。
拶路古松和冻折,盘空枯叶带霜飞。
一言可达知音者,还得从吾此路归。

翻译成白话文,保留翻译后的“
”符号如下:

放下纷扰的是非之网,心灵默默追求玄妙微妙的境界。
庄周在梦中迷失了很多真意,惠子在钓鱼时少见机缘。
路旁的古松受到风雪的折磨,秋风中枯叶随霜飘舞。
只有真诚的言辞才能触动知音的心,才能回归我这条路。



总结:


这首诗描绘了一个追求内心宁静和真实的境界的人的心路历程。诗中通过庄周和惠子的故事,表达了人们在现实世界中迷失和错过机遇的现象。古松和飘落的枯叶则象征了岁月的流转和无常的变化。最后,诗人告诫人们,只有真诚的言辞才能找到知音,才能回归自己内心的归宿。整体上,这首诗强调了追求内心平静和真实的重要性,并鼓励人们坚持真诚和坦率。

“还得从吾此路归”总结赏析

赏析:
这首古诗描述了作者身世之事与修行心得。诗人表达了摆脱世俗琐事的愿望,放下是非纷扰,追求心灵的宁静与智慧。诗中以庄周、惠子的寓言为例,展现了透过梦境与捕鱼的经验,寻求真理与解脱的思索。古松与枯叶的描绘,突显岁月流逝和生命无常的哲理。最后,诗人呼唤能理解自己言辞的知音,表达了对共同信仰的愿望。

“还得从吾此路归”诗句作者延寿介绍:

延寿字冲立,号抱一子,杭州人。弃吏出家,吴越忠懿王延住永明寺。着《宗镜录》。宋开宝八年入灭。诗一首。(《全唐诗》无延寿诗)更多...

“还得从吾此路归”相关诗句: