“当与妻子别”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“当与妻子别”出自哪首诗?
答案: “当与妻子别”出自: 宋代 赵文的 《白水初程》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dāng yǔ qī zǐ bié ,诗句平仄: ○仄○仄仄 。
问题2:“当与妻子别”的上一句是什么?
答案:
“当与妻子别”的上一句是: 妬我喜晴诗 , 诗句拼音为: dù wǒ xǐ qíng shī
,诗句平仄: ○仄○仄仄 。
问题3:“当与妻子别”的下一句是什么?
答案: “当与妻子别”的下一句是: 急雨纷交驰 , 诗句拼音为: jí yǔ fēn jiāo chí ,诗句平仄:仄仄平平平。
“当与妻子别”全诗
白水初程 (bái shuǐ chū chéng)
天公大恶处,妬我喜晴诗。
当与妻子别,急雨纷交驰。
小孙送我行,屡止不肯归。
老夫骨肉情,能不酸且悲。
日暮投历山,倦极不得栖。
故人情义重,杯酒煦妪之。
老友亦适至,良会非所期。
人生孰非梦,此梦亦已奇。
我倦欲先睡,径与主人辞。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
○仄○仄仄,仄仄平平平。
仄平仄仄○,仄仄仄仄平。
仄平仄仄平,平仄平○平。
仄仄平仄平,仄仄仄仄平。
仄平平仄○,平仄仄仄平。
仄仄仄仄仄,平仄平仄○。
平平仄平仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄平仄,仄仄仄平平。
“当与妻子别”繁体原文
白水初程
天公大惡處,妬我喜晴詩。
當與妻子別,急雨紛交馳。
小孫送我行,屢止不肯歸。
老夫骨肉情,能不酸且悲。
日暮投歷山,倦極不得棲。
故人情義重,杯酒煦嫗之。
老友亦適至,良會非所期。
人生孰非夢,此夢亦已奇。
我倦欲先睡,徑與主人辭。
“当与妻子别”韵律对照
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
天公大恶处,妬我喜晴诗。
○仄○仄仄,仄仄平平平。
当与妻子别,急雨纷交驰。
仄平仄仄○,仄仄仄仄平。
小孙送我行,屡止不肯归。
仄平仄仄平,平仄平○平。
老夫骨肉情,能不酸且悲。
仄仄平仄平,仄仄仄仄平。
日暮投历山,倦极不得栖。
仄平平仄○,平仄仄仄平。
故人情义重,杯酒煦妪之。
仄仄仄仄仄,平仄平仄○。
老友亦适至,良会非所期。
平平仄平仄,仄仄仄仄平。
人生孰非梦,此梦亦已奇。
仄仄仄平仄,仄仄仄平平。
我倦欲先睡,径与主人辞。
“当与妻子别”全诗注音
天公大恶处,妬我喜晴诗。
当与妻子别,急雨纷交驰。
小孙送我行,屡止不肯归。
老夫骨肉情,能不酸且悲。
日暮投历山,倦极不得栖。
故人情义重,杯酒煦妪之。
老友亦适至,良会非所期。
人生孰非梦,此梦亦已奇。
我倦欲先睡,径与主人辞。
“当与妻子别”全诗翻译
译文:
天公大恶劣,嫉妒我对晴天的赞美诗。
当与妻子分离,急雨纷纷倾泻而至。
小孙送我启程,屡次阻挠不愿归去。
老夫对骨肉的情感,岂能不酸楚而又悲伤。
太阳已经西沉,我投宿历山,疲倦不堪,无处栖息。
故友情义深厚,酒杯相劝,温暖了我寒心。
老朋友也恰好到来,这次相聚并非预料。
人生岂非一场幻梦,而这个梦境又是何等的离奇。
我感到疲倦,想要先去休息,便告别了主人。
总结:
诗人在描写一次与妻子分离的旅程中,遭遇连绵的急雨,无法回家。他与旧友重逢,共饮畅谈,感叹人生如梦,而此刻的相聚也颇具戏剧性。最后,诗人感到疲倦,决定告别主人前往休息。整首诗以自然景象、人际情感为线索,抒发了离愁别绪以及人生的虚幻与变幻。
“当与妻子别”相关诗句:
- 当与妻子别 出自 [宋] 赵文 ·《白水初程 》
- 畏与妻子别 出自 [宋] 陈师道 ·《送外舅郭大夫槩西川提点刑狱 》
- 便当提携妻与子 出自 [唐] 韩愈 ·《赠侯喜 》
- 去年与子别当涂 出自 [宋] 郭祥正 ·《次韵宜掾徐子美见寄 》
- 当年与子别江干 出自 [宋] 陆游 ·《正月十一日夜梦与亡友谭德称相遇於成都小东门外既觉慨然有作 》
- 笑别妻与孥 出自 [宋] 秦观 ·《赠张潜道 》
- 擦泪别妻子 出自 [宋] 杜范 ·《登山述怀 》
- 横劒别妻子 出自 [唐] 鲍溶 ·《杂曲歌辞 壮士行 》
- 妻子离别久 出自 [宋] 严羽 ·《悠悠我行迈 》
- 横劒别妻子 出自 [唐] 鲍溶 ·《壮士行 》
- 惨戚别妻子 出自 [唐] 陈陶 ·《游子吟 》
- 出门便与妻儿别 出自 [唐] 崔涯 ·《侠士诗 》
- 当日本爲妻子计 出自 [宋] 文天祥 ·《纪事 其一 》
- 何当着意抛妻子 出自 [宋] 释善珍 ·《送蔡秀才之漳浦 》
- 亦有妻与子 出自 [宋] 赵文 ·《别朝佑 》
- 况复子与妻 出自 [宋] 方一夔 ·《古意六首 其三 》
- 路丧子与妻 出自 [宋] 梅尧臣 ·《晚归闻李殿丞访别言己屡来不遇 》
- 何况妻与子 出自 [宋] 苏辙 ·《勉子瞻失干子二首 其一 》
- 持与妻子议 出自 [宋] 王令 ·《采选示王圣美葛子明 》
- 妻子与弟兄 出自 [唐] 白居易 ·《相和歌辞 挽歌 》