“忧喜尝同域”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“忧喜尝同域”出自哪首诗?

答案:忧喜尝同域”出自: 唐代 张九龄 《初秋忆金均两弟》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yōu xǐ cháng tóng yù ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“忧喜尝同域”的上一句是什么?

答案:忧喜尝同域”的上一句是: 一叶感何深 , 诗句拼音为: yī yè gǎn hé shēn ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“忧喜尝同域”的下一句是什么?

答案:忧喜尝同域”的下一句是: 飞鸣忽异林 , 诗句拼音为: fēi míng hū yì lín ,诗句平仄:平平仄仄平

“忧喜尝同域”全诗

初秋忆金均两弟 (chū qiū yì jīn jūn liǎng dì)

朝代:唐    作者: 张九龄

江渚秋风至,他乡离别心。
孤云愁自远,一叶感何深。
忧喜尝同域,飞鸣忽异林。
青山西北望,堪作白头吟。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

jiāng zhǔ qiū fēng zhì , tā xiāng lí bié xīn 。
gū yún chóu zì yuǎn , yī yè gǎn hé shēn 。
yōu xǐ cháng tóng yù , fēi míng hū yì lín 。
qīng shān xī běi wàng , kān zuò bái tóu yín 。

“忧喜尝同域”繁体原文

初秋憶金均兩弟

江渚秋風至,他鄉離別心。
孤雲愁自遠,一葉感何深。
憂喜嘗同域,飛鳴忽異林。
青山西北望,堪作白頭吟。

“忧喜尝同域”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
江渚秋风至,他乡离别心。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
孤云愁自远,一叶感何深。

平仄平平仄,平平仄仄平。
忧喜尝同域,飞鸣忽异林。

平平平仄仄,平仄仄平平。
青山西北望,堪作白头吟。

“忧喜尝同域”全诗注音

jiāng zhǔ qiū fēng zhì , tā xiāng lí bié xīn 。

江渚秋风至,他乡离别心。

gū yún chóu zì yuǎn , yī yè gǎn hé shēn 。

孤云愁自远,一叶感何深。

yōu xǐ cháng tóng yù , fēi míng hū yì lín 。

忧喜尝同域,飞鸣忽异林。

qīng shān xī běi wàng , kān zuò bái tóu yín 。

青山西北望,堪作白头吟。

“忧喜尝同域”全诗翻译

译文:
江渚秋风吹到了,离开故乡心情沉重。
孤独的云彩感到忧愁,它一片叶子的感受何等深刻。
忧愁和喜悦交织在同一个世界,飞鸣的声音突然从陌生的林木中传来。
我望着西北方的青山,心情沉思,可以写下白发人的吟唱。

“忧喜尝同域”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代诗人张九龄创作的《初秋忆金均两弟》,以抒发离别之情,表现了诗人对远离亲友和故乡的深切思念之情。整首诗情感真挚,抒发出诗人内心深处的孤独和忧伤。
首句"江渚秋风至,他乡离别心",写出了初秋的江渚,凉爽的秋风,引出了诗人的心情,感慨自己远离家乡,离别亲友,内心感到孤独和离愁。
接下来的两句"孤云愁自远,一叶感何深",通过自然景物的描写,强化了诗人的孤独感。"孤云"和"一叶"都是微小而脆弱的存在,与诗人的离愁形成鲜明的对比,凸显了他的忧伤之情。
第三句"忧喜尝同域,飞鸣忽异林",表现了诗人与亲友共同的忧喜经历,以及在异乡的生活。"飞鸣忽异林"中的"飞鸣"可能指的是鸟儿,强调了异乡的不同景物和声音,使诗意更加丰富。
最后一句"青山西北望,堪作白头吟",写出了诗人远望西北的青山,想起了亲友和故乡,愈发增加了诗人的离愁之情。"白头吟"则表明了诗人在晚年依然会为离别之情而感叹。
整首诗以简洁的语言,表达了深沉的离愁和对故乡亲友的思念之情。通过自然景物的描写,加之抒发的真挚情感,使诗歌具有强烈的感染力。
标签: 思乡离愁、抒情、孤独、秋天景物

“忧喜尝同域”诗句作者张九龄介绍:

张九龄,字子寿,韶州曲江人。七岁知属文,擢进士,始调校书郎,以道侔伊吕科爲左拾遗,进中书舍人,出爲冀州刺史。以母不肻去乡里,表换洪州都督,徙桂州兼岭南按察选补使,以张说荐,爲集贤院学士,俄拜中书侍郎,同平章事,迁中书令。爲李林甫所忮,改尚书右丞相。罢政事,贬荆州长史,请归还展墓。卒,諡文献。九龄风度醖藉,在相位,有謇谔匪躬之诚,以直道黜,不戚戚婴望,惟文史自娱。尝识安禄山必反,请诛,不许。後明皇在蜀思其言,遣使致祭,恤其家。集二十卷,今编诗三卷。更多...

“忧喜尝同域”相关诗句: