“片帆聊欲驾洪涛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“片帆聊欲驾洪涛”出自哪首诗?

答案:片帆聊欲驾洪涛”出自: 宋代 胡寅 《宿余干临江高寺题清音寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: piàn fān liáo yù jià hóng tāo ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“片帆聊欲驾洪涛”的上一句是什么?

答案:片帆聊欲驾洪涛”的上一句是: 畴昔未观东汇泽 , 诗句拼音为: chóu xī wèi guān dōng huì zé ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“片帆聊欲驾洪涛”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“片帆聊欲驾洪涛”已经是最后一句了。

“片帆聊欲驾洪涛”全诗

宿余干临江高寺题清音寺 (sù yú gān lín jiāng gāo sì tí qīng yīn sì)

朝代:宋    作者: 胡寅

闲身何事有尘劳,憩息欣逢一榻高。
瀼水转湾如玉玦,曲洲斜抱记檀槽。
凭栏偶见飞鸿翼,对酒仍持紫蟹螯。
畴昔未观东汇泽,片帆聊欲驾洪涛

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xián shēn hé shì yǒu chén láo , qì xī xīn féng yī tà gāo 。
ráng shuǐ zhuǎn wān rú yù jué , qū zhōu xié bào jì tán cáo 。
píng lán ǒu jiàn fēi hóng yì , duì jiǔ réng chí zǐ xiè áo 。
chóu xī wèi guān dōng huì zé , piàn fān liáo yù jià hóng tāo 。

“片帆聊欲驾洪涛”繁体原文

宿餘干臨江高寺題清音寺

閒身何事有塵勞,憩息欣逢一榻高。
瀼水轉灣如玉玦,曲洲斜抱記檀槽。
憑欄偶見飛鴻翼,對酒仍持紫蟹螯。
疇昔未觀東匯澤,片帆聊欲駕洪濤。

“片帆聊欲驾洪涛”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
闲身何事有尘劳,憩息欣逢一榻高。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
瀼水转湾如玉玦,曲洲斜抱记檀槽。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
凭栏偶见飞鸿翼,对酒仍持紫蟹螯。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
畴昔未观东汇泽,片帆聊欲驾洪涛。

“片帆聊欲驾洪涛”全诗注音

xián shēn hé shì yǒu chén láo , qì xī xīn féng yī tà gāo 。

闲身何事有尘劳,憩息欣逢一榻高。

ráng shuǐ zhuǎn wān rú yù jué , qū zhōu xié bào jì tán cáo 。

瀼水转湾如玉玦,曲洲斜抱记檀槽。

píng lán ǒu jiàn fēi hóng yì , duì jiǔ réng chí zǐ xiè áo 。

凭栏偶见飞鸿翼,对酒仍持紫蟹螯。

chóu xī wèi guān dōng huì zé , piàn fān liáo yù jià hóng tāo 。

畴昔未观东汇泽,片帆聊欲驾洪涛。

“片帆聊欲驾洪涛”全诗翻译

译文:

闲暇之时有何烦恼的事情让你受了尘劳,此时却欣喜地遇到一处高榻可供休息。瀼水转湾处宛如玉佩一般美丽,曲洲斜抱着古檀木船。我凭栏观赏,偶然见到飞鸿展翅高飞,心中不禁为之一振,仍手持紫蟹螯的酒杯。
尽管我从前未曾游览过东汇泽,但心中对那里的美景产生了渴望。片帆已经展开,我欲驾着船,去往汹涌澎湃的大海。

“片帆聊欲驾洪涛”总结赏析

这首诗《宿余干临江高寺题清音寺》是胡寅创作的。诗人在高寺中停留,感叹着闲适的生活。以下是赏析:
这首诗以作者在清音寺的宿泊为背景,表达了作者对宁静和自然之美的赞美。首先,诗人提到了自己的闲暇时光,暗示他远离了尘世的纷扰。在高寺的一张高榻上,他能够舒适地休息和欣赏周围的景色。
接着,诗人以生动的比喻描绘了江水的曲折蜿蜒,如同玉玦般美丽。他还提到了一座曲洲,仿佛是在怀抱着一段历史和记忆。这些描写展示了诗人对自然景观的细致观察和深刻感受。
在诗的后半部分,诗人描述了自己在这个宁静之地的一些愉悦的经历。他偶然看到飞翔的鸿雁,这是大自然的美好表现,同时他还持着一只紫蟹螯,这似乎是他的美酒伴侣,使他的宿泊更加愉快。
最后,诗人提到他曾听说过东汇泽的美景,有意前往,但只是心有所向,未能实现。这句话突出了诗人对自然美景的向往和对生活中稍纵即逝的美好瞬间的珍惜。

“片帆聊欲驾洪涛”诗句作者胡寅介绍:

胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何更多...

“片帆聊欲驾洪涛”相关诗句: