🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
风华出众的家世传承在张绪身上。他像是神仙与美少年的结合,就像是新生的嫩枝垂下的轻纱。他以华美的宴席和精致的辞令,在银台上奏着儿时的作品。那些年,他曾在蓬山的小路上徜徉,心头荡漾着梦幻。卖花女的歌声在蓝桥边逐渐消失,天色渐渐黄昏。我依然记得他吟咏诗篇时手持马鞭,戴着微醺的帽子,那些曾经的场景。
全诗写张绪风流才子的家世背景,描述他的仪态风华,以及在银台上赋词的情景,还有他曾在蓬山小路上的美好回忆,以及在蓝桥旁卖花女歌声的离去,最后回忆起他吟咏诗篇时的模样。整首诗充满了对过往美好时光的怀念与追忆之情。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
陈亮的词:
相关诗词:
与沈五官李提点饮酒席间作七首 其七 (yǔ shěn wǔ guān lǐ tí diǎn yǐn jiǔ xí jiàn zuò qī shǒu qí qī)
昔我父娘作此态,生我这个臭皮袋。
我心不比父娘心,我心除酒都不爱。