mù lán huā màn
木兰花慢 🔈
老来情味减,对别酒、怯流年。
况屈指中秋,十分好月,不照人圆。
无情水、都不管,共西风、只等送归船。
秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。
征衫。
便好去朝天。
玉殿正思贤。
想夜半承明,留教视草,却遣筹边。
长安故人问我,道寻常、泥酒只依然。
目断秋霄落雁,醉来时响空弦。
衡岳啼猨裏,巴州鳥道邊。
故人俱不利,謫宦兩悠然。
開闢乾坤正,榮枯雨露偏。
長沙才子遠,釣瀨客星懸。
憶昨趨行殿,殷憂捧御筵。
討胡愁李廣,奉使待張騫。
無復雲臺仗,虛修水戰船。
蒼茫城七十,流落劒三千。
畫角吹秦晉,旄頭俯澗瀍。
小儒輕董卓,有識笑苻堅。
浪作禽填海,那將血射天。
萬方思助順,一鼓氣無前。
陰散陳倉北,晴熏太白巔。
亂麻屍積衛,破竹勢臨燕。
法駕還雙闕,王師下八川。
此時霑奉引,佳氣拂周旋。
貔虎開金甲,麒麟受玉鞭。
侍臣諳入仗,廄馬解登仙。
花動朱樓雪,城凝碧樹煙。
衣冠心慘愴,故老淚潺湲。
哭廟悲風急,朝正霽景鮮。
月分梁漢米,春得水衡錢。
內蘂繁於纈,宮莎輭勝緜。
恩榮同拜手,出入最隨肩。
晚著華堂醉,寒重繡被眠。
轡齊兼秉燭,書枉滿懷牋。
每覺升元輔,深期列大賢。
秉鈞方咫尺,鎩翮再聊翩。
禁掖朋從改,微班性命全。
青蒲甘受戮,白髮竟誰憐。
弟子貧原憲,諸生老伏虔。
師資謙未達,鄉黨敬何先。
舊好腸堪斷,新愁眼欲穿。
翠乾危棧竹,紅膩小湖蓮。
賈筆論孤憤,嚴詩賦幾篇。
定知深意苦,莫使衆人傳。
貝錦無停織,朱絲有斷弦。
浦鷗防碎首,霜鶻不空拳。
地僻昏炎瘴,山稠隘石泉。
且將棊度日,應用酒爲年。
典郡終微眇,治中實棄捐。
安排求傲吏,比興展歸田。
去去才難得,蒼蒼理又玄。
古人稱逝矣,吾道卜終焉。
隴外飜投迹,漁陽復控弦。
笑爲妻子累,甘與歲時遷。
親故行稀少,兵戈動接聯。
他鄉饒夢寐,失侶自屯邅。
多病加淹泊,長吟阻靜便。
如公盡雄俊,志在必騰騫。
- 收藏
- 做笔记
译文:
我感到人生衰老,早年的情怀、趣味全减,面对着送别酒,怯惧年华流变。何况屈指指计算中秋佳节将至,那一轮美好的圆月,偏不照人的团圆。无情的流水全不管离人的眷恋,与西风推波助澜,只管将归舟送归。祝愿你在这晚秋的江面,能将莼菜羹、鲈鱼脍品尝,回家后怀儿女团取在夜深的灯前。
趁旅途的征衫未换,正好去朝见天子,而今朝廷正思贤访贤。料想在深夜的承明庐,正留下来教你检视翰林院草拟的文件,还派遣筹划边防军备。说都故友倘若问到我,只说我依然是愁肠满腹借酒浇愁愁难遣。遥望秋天的云霄里一只落雁消逝不见,我沉醉中听到有谁奏响了空弦!
注释:
①范倅:即范昂,滁州(今安徽滁县)通判。倅,副职。
②莼:指莼菜羹。
③鲈:指鲈鱼脍。
④儿女:有二义,一指青年男女。一指儿子和女儿。此处当指作者。
⑤朝天:指朝见天子。
⑥玉殿:皇宫宝殿。
⑦夜半承明:汉有承明庐,为朝官值宿之处。源自李商隐《贾生》诗:“宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。”
⑧视草:为皇帝起草制诏。
⑨筹边:筹划边防军务。
⑩殢酒:困酒。
赏析:
稼轩词多是感时抚事之作,并且词情豪放。即或是送别词,也多是慷慨悲吟,此词即是如此。这首词是公元1172年(宋孝宗乾道八年)作者在滁州任上,为送他的同事范倅赴临安而作。范倅,名昂。这次范昂被召回临安,作者对他寄与了殷切的期望,希望他能受到皇帝的重用,并热情地鼓励他到前方去筹划军事,充分发挥他的才能。作者借送别的机会,倾吐自己满腹的忧国深情,在激励友人奋进之时,又宣泄了自己壮志难酬的苦闷,慷慨悲凉之情,磊落不平之气,层见叠出。
上阕头三句“老来情味减,对别酒,怯流年。”陡然而起,直抒胸臆,以高屋建瓴之势笼罩全篇。苏轼有“对尊前,惜流年”的词句(《江神子·冬景》),此处便化用了但感觉更深沉悲慨。词人意有所郁结,面对别酒随事触发。本意虽含而未露,探其幽眇,“老来”两字神貌可鉴。词人作此词时正值壮年,何以老迈自居,心情萧索至此呢?词人存其弱冠之年“突骑渡江”,率众南归后,正拟做一番扭转乾坤的事业,不料竟沉沦下僚,辗转宦海。公元1172年(乾道八年)他出任滁州知州,乃是大材小用,况且朝廷苟安,北伐无期,旌旗未展头先白,怎能不“对别酒,怯流年呢?”“况屈指中秋,十分好月,不照人圆。”作者身处政治逆境中,对于寒暑易节,素魄盈亏,特别敏感,双眼看友人高蹈离去,惜别而外,另有衷曲,于是浮想联翩,情思奔涌。“无情水都不管,共西风、只管送归船。”“都不管”和“只管”道尽“水”与“西风”的无情,一语双关。既设想了友人别后归途的情景,又暗喻范氏离任乃朝中局势所致。以西风喻恶势力,在辛词中不乏其例。如“吴楚地,东南坼。英雄事,曹刘敌。被西风吹尽,了无尘迹。”(《满江红》)归船何处去?联想更深一层。“秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。”笔锋陡转,变刚为柔,一种浑厚超脱的意境悠然展现出来,前句用张翰的故事,后句用黄庭坚的诗意,使人读之翕然而有“归欤”之念。此二句当是悬想范倅离任后入朝前返家的天伦之乐。
下阕,转到送别主旨上。“征衫,便好去朝天,玉殿正思贤。”由上阕末句初跌而出,格调转亢,与上面“归欤”之境构成迥然不同的画面。词人有意用积极精神,昂扬语调,为友人入朝壮色。头二句言友人入朝前勤劳忠奋,三句言朝廷求贤若渴。“想夜半承明,留教视草,却遣筹边”,好一派君臣相得,振邦兴国的景象!夜里在承明庐修改诏书,又奉命去筹划边事,极言恩遇之深。承明,庐名,是汉代朝官值宿(犹后代的值班)之地,词里借指宫廷。这几句寄托了词人的理想,表明愿为光复中原竭股肱之力、效忠贞之节,大有“但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙”(李白《永王东巡歌》)的气概。下面再一转折,将滔滔思潮訇然闸住。“长安故人问我,道愁肠殢酒只依然”,变奋激昂扬为纡徐低沉。倘若友人去了京城,遇到老朋友,可以告诉他们,自己仍然是借酒销愁,为酒所困。长安,这里代指南宋都城临安。“愁肠殢酒”乃化用唐未韩偓《有忆》诗“肠殢?酒人千里”句,殢是困扰之意。话语外表露出自己报国无门的无限悲愤。
前面几经翻跌,蓄意蓄势,至结尾,突然振拔:“目断秋霄落雁,醉来时响空弦”。词人醉中张弓满月,空弦虚射,却惊落了秋雁,真乃奇思妙想。“目断”两字极有神韵,其实是翻用《战国策》“虚弓落病雁”的典故,可是不着痕迹。一个壮怀激烈、无用武之地的英雄形象通过这两句显现出来,他的情怀只能在酒醉后发泄出来。正如清陈廷焯说:“稼轩有吞吐八荒之慨而机会不来,……故词极豪雄而意极悲郁。”(《白雨斋词话》)
这首词在艺术手法上的高明之处在于联想与造境上。丰富的联想与跌宕起伏的笔法相结合,使跳跃性的结构显得整齐严密。全词的感情由联想展开。“老来情味减”一句实写,以下笔笔虚写,以虚衬实。由“别酒”想到“西风”,“归船”;由“西风”、“归船”想到“江上”,灯前下边转到朝廷思贤,再转到托愁肠殢酒,最后落到醉中发泄。由此及彼,由近及远;由反而正,感情亦如江上的波涛大起大落,通篇蕴含着开阖顿挫、腾挪跌宕的气势,与词人沉郁雄放的风格相一致。
创作背景:
此词作于乾道八年(1172)稼轩任滁州任上。范昂任滁州通判,是辛弃疾的副手,帮助处理政事。这年秋天,范昂任满,稼轩作此词为他送行。
还为您找到作者辛弃疾写的 4 首名为《木兰花慢》的词:
辛弃疾的词:
词牌名「木兰花慢」介绍:🔈
相关诗词:
-
木兰花
— 李涉
碧落真人着紫衣,始堪相并木兰枝。今朝...
-
木兰花
— 李商隐
洞庭波冷晓侵云,日日征帆送远人。几度...
-
题木兰院二首 一
— 王播
三十年前此院游,木兰花发院新修。如今...
-
和白使君木兰花
— 徐凝
枝枝转势雕弓动,片片摇光玉剑斜。见说...
-
对花
— 邵雍
花枝照酒巵,把酒嘱花枝。酒尽钱能买,...
-
苏州十咏 木兰堂
— 范仲淹
堂上列歌钟,多惭不如古。却羡木兰花,...
-
木兰堂
— 陆龟蒙
洞庭波浪渺无津,日日征帆送远人。几度...
-
题木兰堂
— 杨备
木兰枝密树仍高,堂下花光照节旄。列鼎...
-
新市杂咏 其一○
— 华岳
朱门粉壁谪仙家,柳外秋千衬落霞。一涧...
-
戏题木兰花
— 白居易
紫房日照胭脂拆,素艳风吹腻粉开。怪得...