hé shèng yú féng yáng
和圣俞逢羊 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 刘敞 (liú chǎng)

道旁逢羣羊,问羊将何之。
朝供大官膳,踯躅未自知。
觳觫此何罪,无乃刍豢为。
肥躯一报德,鼎爼安可辞。
宁辱泥涂中,故人所以悲。

仄仄平平平,仄平○平平。
平仄仄平仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄平仄,平仄平仄平。
平平仄仄仄,仄仄平仄平。
平仄○平○,仄平仄仄平。

dào páng féng qún yáng , wèn yáng jiāng hé zhī 。
cháo gòng dà guān shàn , zhí zhú wèi zì zhī 。
hú sù cǐ hé zuì , wú nǎi chú huàn wèi 。
féi qū yī bào dé , dǐng zǔ ān kě cí 。
níng rǔ ní tú zhōng , gù rén suǒ yǐ bēi 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
道旁遇到一群羊,询问它们将要去哪里。
清晨,它们被用来供奉给高官享用美食,不自知地踯躅前行。
这是何等的冤枉,难道它们只是用来吃草和喂养的吗?
因为肥壮的身躯是对善行的回报,怎能放弃被烹煮的命运。
宁可忍受耻辱与泥泞,也不愿辜负故友的哀伤。

全诗概括:诗人在道旁遇到一群羊,好奇地询问它们的目的地。羊不自知地前行,原来它们被用来献给高官享用,而无法自主选择。诗人对此感到不平,认为这是对羊的冤枉。他认为羊因其肥壮而被烹煮,这是对它们善行的回报,不应该被辜负。诗人宁愿忍受耻辱和困苦,也不愿让故友因此而悲伤。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《和圣俞逢羊》的诗:

本文作者刘敞介绍:🔈

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷... 查看更多>>

刘敞的诗:

刘敞的词:

相关诗词: