fān yáng dào zhōng
番阳道中 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 艾可翁 (ài kě wēng)

督府春移檄,江城昼撤花。
好书如隔世,久客似无家。
畏路多言虎,荒村半是鸦。
道逢西北客,挥泪问京华。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

dū fǔ chūn yí xí , jiāng chéng zhòu chè huā 。
hǎo shū rú gé shì , jiǔ kè sì wú jiā 。
wèi lù duō yán hǔ , huāng cūn bàn shì yā 。
dào féng xī běi kè , huī lèi wèn jīng huá 。

番陽道中

—— 艾可翁

督府春移檄,江城晝撤花。
好書如隔世,久客似無家。
畏路多言虎,荒村半是鴉。
道逢西北客,揮淚問京華。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

dū fǔ chūn yí xí , jiāng chéng zhòu chè huā 。
hǎo shū rú gé shì , jiǔ kè sì wú jiā 。
wèi lù duō yán hǔ , huāng cūn bàn shì yā 。
dào féng xī běi kè , huī lèi wèn jīng huá 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

督府春移檄,江城白天撤走了花朵。
好书仿佛隔了一世,作为长时间客居的人却仿佛没有了家园。
担忧在路途中听到虎的咆哮,荒村中有一半都是乌鸦。
路上遇到了从西北而来的游子,不禁流下了眼泪,询问京华的消息。

总结:

诗人写道督府发布春季的命令,使江城失去了昼间的花朵美景。诗人感慨读书如穿越时光般遥远,长期在外旅居的人却无家可归。在陌生路上,他们害怕听到虎的咆哮,所经之地已经荒凉如鸦之聚集。但诗人在路途中遇到了从西北而来的旅人,不禁泪流满面,询问京城的消息。整首诗抒发了游子离乡背井的苦闷和思乡之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《番阳道中》的诗:

本文作者艾可翁介绍:🔈

艾可翁,字元宪,号蕙山,临川(今属江西)人。可叔弟。以江万里荐入仕,贾似道逐万里,目爲党人,遂弃官不复仕。着有《愁吟》,已佚。事见《江西诗徵》卷二三。今录诗二十八首。 查看更多>>

艾可翁的诗:

相关诗词: